Bible/Nehemiah/13/11

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Nehemiah > Chapter 13 > Verse 11

Nehemiah 13:11


Nehemiah 13:10 Nehemiah 13:11 (KJV) Nehemiah 13:12
And I perceived that the portions of the Levites had not been given [them]: for the Levites and the singers, that did the work, were fled every one to his field.
Then contended I with the rulers, and said, Why is the house of God forsaken? And I gathered them together, and set them in their place.
Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then contendedH7378 I with the rulersH5461, and saidH559, Why is the houseH1004 of GodH430 forsakenH5800? And I gathered them togetherH6908, and setH5975 them in their placeH5977.


Original Hebrew

וָאָרִיבָה אֶת־הַסְּגָנִים וָאֹמְרָה מַדּוּעַ נֶעֱזַב בֵּית־הָאֱלֹהִים וָאֶקְבְּצֵם וָאַעֲמִדֵם עַל־עָמְדָם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וָ/אָרִ֨יבָ/ה֙
va./'a.Ri.va/h H7378 HC/Vqw1cs/Sh and/ I contended/ !
אֶת
'et- H854 HR with
הַ/סְּגָנִ֔ים
ha./se.ga.Nim H5461 HTd/Ncmpa the/ officials
וָ/אֹ֣מְרָ֔/ה
va./'O.me.Ra/h H559 HC/Vqw1cs/Sh and/ I said/ !
מַדּ֖וּעַ
ma.Du.a' H4069 HTi why?
נֶעֱזַ֣ב
ne.'e.Zav H5800 HVNp3ms has it been neglected
בֵּית
beit- H1004 HNcmsc (the) house of
הָ/אֱלֹהִ֑ים
ha./'E.lo.Him H430 HTd/Ncmpa (the)/ God
וָֽ/אֶ֨קְבְּצֵ֔/ם
va./'Ek.be.Tze/m H6908 HC/Vqw1cs/Sp3mp and/ I assembled/ them
וָֽ/אַעֲמִדֵ֖/ם
va./'a.'a.mi.De/m H5975 HC/Vhw1cs/Sp3mp and/ I made stand/ them
עַל
'al- H5921 HR at
עָמְדָֽ/ם
'a.me.Da/m H5977 HNcmsc/Sp3mp place/ their
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
  • H5461 — סָגָן (çâgân, saw-gawn'): from an unused root meaning to superintend; a prefect of a province; prince, ruler.
  • H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
  • H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
  • H5977 — עֹמֶד (ʻômed, o'-med): from עָמַד; a spot (as being fixed); place, ([phrase] where) stood, upright.
  • H6908 — קָבַץ (qâbats, kaw-bats'): a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.
  • H7378 — רִיב (rîyb, reeb): or רוּב; a primitive root; properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend; adversary, chide, complain, contend, debate, [idiom] ever, [idiom] lay wait, plead, rebuke, strive, [idiom] thoroughly.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
  • H4069 — מַדּוּעַ (maddûwaʻ, mad-doo'-ah): or מַדֻּעַ; from מָה and the passive participle of יָדַע; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?; how, wherefore, why.
  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Judges 17:8

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleNehemiahNehemiah 13 › Verse 11