Bible/Malachi/3/8
Bible > Malachi > Chapter 3 > Verse 8
Malachi 3:8
| ← Malachi 3:7 | Malachi 3:8 (KJV) | Malachi 3:9 → |
|---|---|---|
Even from the days of your fathers ye are gone away from mine ordinances, and have not kept [them]. Return unto me, and I will return unto you, saith the LORD of hosts. But ye said, Wherein shall we return?
|
Will a man rob God? Yet ye have robbed me. But ye say, Wherein have we robbed thee? In tithes and offerings.
|
Ye [are] cursed with a curse: for ye have robbed me, [even] this whole nation.
|
Verse Text
Will a manH120 robH6906 GodH430? Yet ye have robbedH6906 me. But ye sayH559, Wherein have we robbedH6906 thee? In tithesH4643 and offeringsH8641.
הֲיִקְבַּע אָדָם אֱלֹהִים כִּי אַתֶּם קֹבְעִים אֹתִי וַאֲמַרְתֶּם בַּמֶּה קְבַעֲנוּךָ הַמַּעֲשֵׂר וְהַתְּרוּמָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הֲ/יִקְבַּ֨ע |
ha./yik.Ba' | H6906 | HTi/Vqi3ms | ¿/ will he rob |
אָדָ֜ם |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | someone |
אֱלֹהִ֗ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | God |
כִּ֤י |
ki | H3588 | HC | for |
אַתֶּם֙ |
'a.Tem | H859 | HPp2mp | you |
קֹבְעִ֣ים |
koe.'Im | H6906 | HVqrmpa | (are) robbing |
אֹתִ֔/י |
'o.T/i | H853 | HTo/Sp1cs | (obj.)/ me |
וַ/אֲמַרְתֶּ֖ם |
va./'a.mar.Tem | H559 | HC/Vqq2mp | and/ you say |
בַּ/מֶּ֣ה |
ba./Meh | H4100 | HR/Ti | (in)/ how? |
קְבַעֲנ֑וּ/ךָ |
ke.va.'a.Nu./cha | H6906 | HVqp1cp/Sp2ms | have we robbed/ you |
הַֽ/מַּעֲשֵׂ֖ר |
ha./ma.'a.Ser | H4643 | HTd/Ncmsa | the/ tithe |
וְ/הַ/תְּרוּמָֽה |
ve./ha./te.ru.Mah | H8641 | HC/Td/Ncfsa | and/ the/ contribution |
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H4643 — מַעֲשֵׂר (maʻăsêr, mah-as-ayr'): or מַעֲשַׂר; and (in plural) feminine מַעַשְׂרָה; from עָשָׂר; a tenth; especially a tithe; tenth (part), tithe(-ing).
- H6906 — קָבַע (qâbaʻ, kaw-bah'): a primitive root; to cover, i.e. (figuratively) defraud; rob, spoil.
- H8641 — תְּרוּמָה (tᵉrûwmâh, ter-oo-maw'): or תְּרֻמָה; (Deuteronomy 12:11), from רוּם; a present (as offered up), especially in sacrifice or as tribute; gift, heave offering (shoulder), oblation, offered(-ing).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H859 — אַתָּה (ʼattâh, at-taw'): or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָהlemma אתֵּנָה missing vowel, corrected to אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person; thou and thee, or (plural) ye and you; thee, thou, ye, you.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a man — Psalms 29:2, Proverbs 3:9-10, Matthew 22:21, Mark 12:17, Luke 20:25, Romans 13:7
- In — Leviticus 5:15-16, Leviticus 27:2-34, Numbers 18:21-32, Joshua 7:11, Nehemiah 13:4-14, Malachi 1:8, Malachi 1:13, Romans 2:22
Reciprocal references (33): Genesis 14:20, Leviticus 5:19, Leviticus 19:25, Leviticus 27:30, Numbers 5:9, Numbers 18:24, Deuteronomy 12:6, 2 Chronicles 31:4, Nehemiah 5:3, Nehemiah 10:35, Nehemiah 10:37, Nehemiah 12:47, Nehemiah 13:10, Nehemiah 13:11, Psalms 32:5, Proverbs 20:25, Isaiah 43:23, Ezekiel 18:10, Ezekiel 24:19, Ezekiel 48:14, Haggai 1:9, Haggai 2:15, Zechariah 5:3, Malachi 1:2, Malachi 1:6, Malachi 2:14, Malachi 2:17, Malachi 3:13, Mark 10:20, Luke 11:42, Luke 18:12, Acts 5:2, 1 Corinthians 9:11
Related Topics
- Thompson Chain: DETERIORATION-DEVELOPMENT, LIBERALITY-PARSIMONY-COVETOUSNESS
- Torrey’s: TITHE
- Nave’s: CONDESCENSION OF GOD, GODLESSNESS, MALACHI, PARSIMONY (STINGINESS), PRESUMPTION, TITHES
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet