Bible/Numbers/16/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Numbers > Chapter 16 > Verse 6
Numbers 16:6
| ← Numbers 16:5 | Numbers 16:6 (KJV) | Numbers 16:7 → |
|---|---|---|
And he spake unto Korah and unto all his company, saying, Even to morrow the LORD will shew who [are] his, and [who is] holy; and will cause [him] to come near unto him: even [him] whom he hath chosen will he cause to come near unto him.
|
This do; Take you censers, Korah, and all his company;
|
And put fire therein, and put incense in them before the LORD to morrow: and it shall be [that] the man whom the LORD doth choose, he [shall be] holy: [ye take] too much upon you, ye sons of Levi.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
This doH6213; TakeH3947 you censersH4289, KorahH7141, and all his companyH5712;
Original Hebrew
זֹאת עֲשׂוּ קְחוּ־לָכֶם מַחְתֹּות קֹרַח וְכָל־עֲדָתֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
זֹ֖את |
zot | H2063 | HPdxfs | this |
עֲשׂ֑וּ |
'a.Su | H6213 | HVqv2mp | do |
קְחוּ |
ke.chu- | H3947 | HVqv2mp | take |
לָ/כֶ֣ם |
la./Khem | HR/Sp2mp | for (the)/ yourselves | |
מַחְתּ֔וֹת |
mach.Tot | H4289 | HNcfpa | censers |
קֹ֖רַח |
Ko.rach | H7141 | HNp | O Korah |
וְ/כָל |
ve./khol | H3605 | HC/Ncmsc | and/ all |
עֲדָתֽ/וֹ |
a.da.T/o | H5712 | HNcfsc/Sp3ms | company/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
- H4289 — מַחְתָּה (machtâh, makh-taw'): the same as מְחִתָּה in the sense of removal; a pan for live coals; censer, firepan, snuffdish.
- H5712 — עֵדָה (ʻêdâh, ay-daw'): feminine of עֵד in the original sense of fixture; a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd); assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare עֵדָה.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H7141 — קֹרַח (Qôrach, ko'rakh): from קָרַח; ice; Korach, the name of two Edomites and three Israelites; Korah.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H2063 — זֹאת (zôʼth, zothe'): irregular feminine of זֶה; this (often used adverb); hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Cross References
Reciprocal references (3): Numbers 16:15, Numbers 16:16, 2 Chronicles 13:11
Related Topics
- Torrey’s: DESERT, JOURNEY OF ISRAEL THROUGH THE, LEVITES, THE, PRIESTS
- Nave’s: AARON, AMBITION, CENSER, CONSPIRACY, DATHAN, ISRAEL, MEEKNESS, MOSES, TREASON
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet