Bible/Proverbs/17/18
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Proverbs > Chapter 17 > Verse 18
Proverbs 17:18
| ← Proverbs 17:17 | Proverbs 17:18 (KJV) | Proverbs 17:19 → |
|---|---|---|
A friend loveth at all times, and a brother is born for adversity.
|
A man void of understanding striketh hands, [and] becometh surety in the presence of his friend.
|
He loveth transgression that loveth strife: [and] he that exalteth his gate seeketh destruction.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
A manH120 voidH2638 of understandingH3820 strikethH8628 handsH3709, and becomethH6148 suretyH6161 in the presenceH6440 of his friendH7453.
Original Hebrew
אָדָם חֲסַר־לֵב תֹּוקֵעַ כָּף עֹרֵב עֲרֻבָּה לִפְנֵי רֵעֵהוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אָדָ֣ם |
'a.Dam | H120 | HNcmsa | a person |
חֲסַר |
cha.sar- | H2638 | HAamsc | lacking of |
לֵ֭ב |
lev | H3820 | HNcmsa | heart |
תּוֹקֵ֣עַ |
to.Ke.a' | H8628 | HVqrmsa | (is) striking |
כָּ֑ף |
Kaf | H3709 | HNcfsa | a palm |
עֹרֵ֥ב |
'o.Rev | H6148 | HVqrmsa | (is) pledging |
עֲ֝רֻבָּ֗ה |
'a.ru.Bah | H6161 | HNcfsa | a pledge |
לִ/פְנֵ֥י |
li/f.Nei | H6440 | HR/Ncbpc | (to)/ before |
רֵעֵֽ/הוּ |
re.'E./hu | H7453 | HNcmsc/Sp3ms | neighbor/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H2638 — חָסֵר (châçêr, khaw-sare'): from חָסֵר; lacking; hence, without; destitute, fail, lack, have need, void, want.
- H3709 — כַּף (kaph, kaf): from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H6148 — עָרַב (ʻârab, aw-rab'): a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange); engage, (inter-) meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.
- H6161 — עֲרֻבָּה (ʻărubbâh, ar-oob-baw'): feminine passive participle of עֲנַמֶּלֶךְ in the sense of a bargain or exchange; something given as security, i.e. (literally) a token (of safety) or (metaphorically) a bondsman; pledge, surety.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7453 — רֵעַ (rêaʻ, ray'-ah): or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
- H8628 — תָּקַע (tâqaʻ, taw-kah'): a primitive root; to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping); blow (a trumpet), cast, clap, fasten, pitch (tent), smite, sound, strike, [idiom] suretiship, thrust.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
Reciprocal references (4): Genesis 43:11, Job 17:3, Psalms 112:5, Proverbs 22:26
Related Topics
- Thompson Chain: BUSINESS LIFE
- Torrey’s: HANDS, THE
- Nave’s: CONTRACTS, HAND, PRUDENCE, SURETY (GUARANTEE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet