Bible/Proverbs/20/16

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Proverbs > Chapter 20 > Verse 16

Proverbs 20:16


Proverbs 20:15 Proverbs 20:16 (KJV) Proverbs 20:17
There is gold, and a multitude of rubies: but the lips of knowledge [are] a precious jewel.
Take his garment that is surety [for] a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
Bread of deceit [is] sweet to a man; but afterwards his mouth shall be filled with gravel.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

TakeH3947 his garmentH899 that is suretyH6148 for a strangerH2114: and take a pledgeH2254 of him for a strange womanH5237.


Original Hebrew

לְקַח־בִּגְדֹו כִּי־עָרַב זָר וּבְעַד [נָכְרִים כ] (נָכְרִיָּה ק) חַבְלֵהוּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
לְֽקַח
le.kach- H3947 HVqv2ms take
בִּ֭גְד/וֹ
big.d/o H899 HNcmsc/Sp3ms garment/ his
כִּי
ki- H3588 HC for
עָ֣רַב
'A.rav H6148 HVqp3ms he stands surety for
זָ֑ר
Zar H2114 HAamsa a stranger
וּ/בְעַ֖ד
u./ve.'Ad H1157 HC/R and/ for
נכרים
nokrîy H5237 HAampa
חַבְלֵֽ/הוּ
chav.Le./hu H2254 HVqv2ms/Sp3ms hold in pledge/ it
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H899 — בֶּגֶד (beged, behg'-ed): from בָּגַד; a covering, i.e. clothing; also treachery or pillage; apparel, cloth(-es, ing), garment, lap, rag, raiment, robe, [idiom] very (treacherously), vesture, wardrobe.
  • H2114 — זוּר (zûwr, zoor): a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
  • H2254 — חָבַל (châbal, khaw-bal'): a primitive root; to wind tightly (as a rope), i.e. to bind; specifically, by a pledge; figuratively, to pervert, destroy; also to writhe in pain (especially of parturition); [idiom] at all, band, bring forth, (deal) corrupt(-ly), destroy, offend, lay to (take a) pledge, spoil, travail, [idiom] very, withhold.
  • H3947 — לָקַח (lâqach, law-kakh'): a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
  • H5237 — נׇכְרִי (nokrîy, nok-ree'): from נֶכֶר (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful); alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
  • H6148 — עָרַב (ʻârab, aw-rab'): a primitive root; to braid, i.e. intermix; technically, to traffic (as if by barter); also or give to be security (as a kind of exchange); engage, (inter-) meddle (with), mingle (self), mortgage, occupy, give pledges, be(-come, put in) surety, undertake.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H1157 — בְּעַד (bᵉʻad, beh-ad'): from עַד with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.; about, at by (means of), for, over, through, up (-on), within.
  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (5): Genesis 38:17, Job 17:3, Proverbs 6:1, Proverbs 17:18, Hebrews 7:22

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleProverbsProverbs 20 › Verse 16