Bible/Proverbs/18/16
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Proverbs > Chapter 18 > Verse 16
Proverbs 18:16
| ← Proverbs 18:15 | Proverbs 18:16 (KJV) | Proverbs 18:17 → |
|---|---|---|
The heart of the prudent getteth knowledge; and the ear of the wise seeketh knowledge.
|
A man's gift maketh room for him, and bringeth him before great men.
|
[He that is] first in his own cause [seemeth] just; but his neighbour cometh and searcheth him.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
A man'sH120 giftH4976 maketh roomH7337 for him, and bringethH5148 him beforeH6440 great menH1419.
Original Hebrew
מַתָּן אָדָם יַרְחִיב לֹו וְלִפְנֵי גְדֹלִים יַנְחֶנּוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
מַתָּ֣ן |
ma.Tan | H4976 | HNcmsc | (the) gift of |
אָ֭דָם |
'A.dom | H120 | HNcmsa | a person |
יַרְחִ֣יב |
yar.Chiv | H7337 | HVhi3ms | it makes space |
ל֑/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | for/ him | |
וְ/לִ/פְנֵ֖י |
ve./li/f.Nei | H6440 | HC/R/Ncbpc | and/ (to)/ before |
גְדֹלִ֣ים |
ge.do.Lim | H1419 | HAampa | great (people) |
יַנְחֶֽ/נּוּ |
yan.Che./nu | H5148 | HVhi3ms/Sp3ms | it leads/ him |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H120 — אָדָם (ʼâdâm, aw-dawm'): from אָדַם; ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.); [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person.
- H1419 — גָּדוֹל (gâdôwl, gaw-dole'): or גָּדֹל; (shortened) from גָּדַל; great (in any sense); hence, older; also insolent; [phrase] aloud, elder(-est), [phrase] exceeding(-ly), [phrase] far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, [idiom] sore, ([idiom]) very.
- H4976 — מַתָּן (mattân, mat-tawn'): from נָתַן; a present; gift, to give, reward.
- H5148 — נָחָה (nâchâh, naw-khaw'): a primitive root; to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists); bestow, bring, govern, guide, lead (forth), put, straiten.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H7337 — רָחַב (râchab, raw-khab'): a primitive root; to broaden (intransitive or transitive, literal or figurative); be an en-(make) large(-ing), make room, make (open) wide.
Cross References
Reciprocal references (10): Genesis 21:27, Genesis 24:31, Genesis 32:13, Judges 3:15, 1 Samuel 16:20, 1 Samuel 25:18, 1 Samuel 30:26, 2 Samuel 16:1, 2 Kings 18:31, Proverbs 17:23
Related Topics
- Thompson Chain: HONOUR-DISHONOUR
- Torrey’s: PRESENTS
- Nave’s: BRIBERY, PRUDENCE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet