Bible/Psalms/108/2
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 108 > Verse 2
Psalms 108:2
| ← Psalms 108:1 | Psalms 108:2 (KJV) | Psalms 108:3 → |
|---|---|---|
A Song [or] Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
|
Awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.
|
I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
AwakeH5782, psalteryH5035 and harpH3658: I myself will awakeH5782 earlyH7837.
Original Hebrew
נָכֹון לִבִּי אֱלֹהִים אָשִׁירָה וַאֲזַמְּרָה אַף־כְּבֹודִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
נָכ֣וֹן |
na.Khon | H3559 | HVNrmsa | (is) steadfast |
לִבִּ֣/י |
li.B/i | H3820 | HNcmsc/Sp1cs | heart/ my |
אֱלֹהִ֑ים |
'E.lo.Him | H430 | HNcmpa | O God |
אָשִׁ֥ירָה |
'a.Shi.rah | H7891 | HVqh1cs | I will sing |
וַ֝/אֲזַמְּרָ֗ה |
va./'a.za.me.Rah | H2167 | HC/Vph1cs | and/ I will sing praises |
אַף |
'af- | H637 | HTa | also |
כְּבוֹדִֽ/י |
ke.vo.D/i | H3519 | HNcbsc/Sp1cs | honor/ my |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3658 — כִּנּוֹר (kinnôwr, kin-nore'): from a unused root meaning to twang; a harp; harp.
- H5035 — נֶבֶל (nebel, neh'-bel): or נֵבֶל; from נָבֵל; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form); bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.
- H5782 — עוּר (ʻûwr, oor): a primitive root (rather identical with through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively); (a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self).
- H7837 — שַׁחַר (shachar, shakh'-ar): from שָׁחַר; dawn (literal, figurative or adverbial); day(-spring), early, light, morning, whence riseth.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H637 — אַף (ʼaph, af): a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
- H2167 — זָמַר (zâmar, zaw-mar'): a primitive root (perhaps identical with זָמַר through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e.; play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music; give praise, sing forth praises, psalms.
- H3519 — כָּבוֹד (kâbôwd, kaw-bode'): rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
- H3559 — כּוּן (kûwn, koon): a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H7891 — שִׁיר (shîyr, sheer): or (the original form) שׁוּר; (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with שׁוּר through the idea of strolling minstrelsy); to sing; behold (by mistake for שׁוּר), sing(-er, -ing man, -ing woman).
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Awake — Judges 5:12, Psalms 33:2, Psalms 69:30, Psalms 81:2, Psalms 92:1-4
- I myself — Psalms 57:8, Psalms 103:22
Reciprocal references (3): Psalms 57:7, Psalms 144:9, Psalms 150:3
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet