Bible/Psalms/108/2

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 108 > Verse 2

Psalms 108:2


Psalms 108:1 Psalms 108:2 (KJV) Psalms 108:3
A Song [or] Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
Awake, psaltery and harp: I [myself] will awake early.
I will praise thee, O LORD, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AwakeH5782, psalteryH5035 and harpH3658: I myself will awakeH5782 earlyH7837.


Original Hebrew

נָכֹון לִבִּי אֱלֹהִים אָשִׁירָה וַאֲזַמְּרָה אַף־כְּבֹודִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
נָכ֣וֹן
na.Khon H3559 HVNrmsa (is) steadfast
לִבִּ֣/י
li.B/i H3820 HNcmsc/Sp1cs heart/ my
אֱלֹהִ֑ים
'E.lo.Him H430 HNcmpa O God
אָשִׁ֥ירָה
'a.Shi.rah H7891 HVqh1cs I will sing
וַ֝/אֲזַמְּרָ֗ה
va./'a.za.me.Rah H2167 HC/Vph1cs and/ I will sing praises
אַף
'af- H637 HTa also
כְּבוֹדִֽ/י
ke.vo.D/i H3519 HNcbsc/Sp1cs honor/ my
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H3658 — כִּנּוֹר (kinnôwr, kin-nore'): from a unused root meaning to twang; a harp; harp.
  • H5035 — נֶבֶל (nebel, neh'-bel): or נֵבֶל; from נָבֵל; a skin-bag for liquids (from collapsing when empty); hence, a vase (as similar in shape when full); also a lyre (as having a body of like form); bottle, pitcher, psaltery, vessel, viol.
  • H5782 — עוּר (ʻûwr, oor): a primitive root (rather identical with through the idea of opening the eyes); to wake (literally or figuratively); (a-) wake(-n, up), lift up (self), [idiom] master, raise (up), stir up (self).
  • H7837 — שַׁחַר (shachar, shakh'-ar): from שָׁחַר; dawn (literal, figurative or adverbial); day(-spring), early, light, morning, whence riseth.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
  • H637 — אַף (ʼaph, af): a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
  • H2167 — זָמַר (zâmar, zaw-mar'): a primitive root (perhaps identical with זָמַר through the idea of striking with the fingers); properly, to touch the strings or parts of a musical instrument, i.e.; play upon it; to make music, accompanied by the voice; hence to celebrate in song and music; give praise, sing forth praises, psalms.
  • H3519 — כָּבוֹד (kâbôwd, kaw-bode'): rarely כָּבֹד; from כָּבַד; properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness; glorious(-ly), glory, honour(-able).
  • H3559 — כּוּן (kûwn, koon): a primitive root; properly, to be erect (i.e. stand perpendicular); hence (causatively) to set up, in a great variety of applications, whether literal (establish, fix, prepare, apply), or figurative (appoint, render sure, proper or prosperous); certain(-ty), confirm, direct, faithfulness, fashion, fasten, firm, be fitted, be fixed, frame, be meet, ordain, order, perfect, (make) preparation, prepare (self), provide, make provision, (be, make) ready, right, set (aright, fast, forth), be stable, (e-) stablish, stand, tarry, [idiom] very deed.
  • H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
  • H7891 — שִׁיר (shîyr, sheer): or (the original form) שׁוּר; (1 Samuel 18:6), a primitive root (rather identical with שׁוּר through the idea of strolling minstrelsy); to sing; behold (by mistake for שׁוּר), sing(-er, -ing man, -ing woman).
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Psalms 57:7, Psalms 144:9, Psalms 150:3

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 108 › Verse 2