Bible/Psalms/136/3

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 136 > Verse 3

Psalms 136:3


Psalms 136:2 Psalms 136:3 (KJV) Psalms 136:4
O give thanks unto the God of gods: for his mercy [endureth] for ever.
O give thanks to the Lord of lords: for his mercy [endureth] for ever.
To him who alone doeth great wonders: for his mercy [endureth] for ever.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

O give thanksH3034 to the LordH113 of lordsH113: for his mercyH2617 endureth for everH5769.


Original Hebrew

הֹודוּ לַאֲדֹנֵי הָאֲדֹנִים כִּי לְעֹלָם חַסְדֹּו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
ה֭וֹדוּ
Ho.du H3034 HVhv2mp give thanks
לַ/אֲדֹנֵ֣י
la./'a.do.Nei H113 HR/Ncmpc to/ (the) lord(s) of
הָ/אֲדֹנִ֑ים
ha./'a.do.Nim H113 HTd/Ncmpa the/ lords
כִּ֖י
ki H3588 HC for
לְ/עֹלָ֣ם
le./'o.Lam H5769 HR/Ncmsa (is) for/ ever
חַסְדּֽ/וֹ
chas.D/o H2617 HNcmsc/Sp3ms covenant loyalty/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H113 — אָדוֹן (ʼâdôwn, aw-done'): or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
  • H2617 — חֵסֵד (chêçêd, kheh'-sed): from חָסַד; kindness; by implication (towards God) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty; favour, good deed(-liness, -ness), kindly, (loving-) kindness, merciful (kindness), mercy, pity, reproach, wicked thing.
  • H3034 — יָדָה (yâdâh, yaw-daw'): a primitive root; used only as denominative from יָד; literally, to use (i.e. hold out) the hand; physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the hands); cast (out), (make) confess(-ion), praise, shoot, (give) thank(-ful, -s, -sgiving).
  • H5769 — עוֹלָם (ʻôwlâm, o-lawm'): or עֹלָם; from עָלַם; properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always; alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare נֶצַח, עַד.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (2): Deuteronomy 10:17, Psalms 57:2

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 136 › Verse 3