Bible/Psalms/139/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 139 > Verse 5
Psalms 139:5
| ← Psalms 139:4 | Psalms 139:5 (KJV) | Psalms 139:6 → |
|---|---|---|
For [there is] not a word in my tongue, [but], lo, O LORD, thou knowest it altogether.
|
Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.
|
[Such] knowledge [is] too wonderful for me; it is high, I cannot [attain] unto it.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Thou hast besetH6696 me behindH268 and beforeH6924, and laidH7896 thine handH3709 upon me.
Original Hebrew
אָחֹור וָקֶדֶם צַרְתָּנִי וַתָּשֶׁת עָלַי כַּפֶּכָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אָח֣וֹר |
'a.Chor | H268 | HNcmsa | back part |
וָ/קֶ֣דֶם |
va./Ke.dem | H6924 | HC/Ncmsa | and/ front |
צַרְתָּ֑/נִי |
tzar.Ta./ni | H6696 | HVqp2ms/Sp1cs | you enclose/ me |
וַ/תָּ֖שֶׁת |
va./Ta.shet | H7896 | HC/Vqw2ms | and/ you have put |
עָלַ֣/י |
'a.La/i | H5921 | HR/Sp1cs | on/ me |
כַּפֶּֽ/כָה |
ka.Pe./khah | H3709 | HNcfsc/Sp2ms | hand/ your |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H268 — אָחוֹר (ʼâchôwr, aw-khore'): or (shortened) אָחֹר ; from אֲחִירַע; the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West; after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-) hind(-er part), time to come, without.
- H3709 — כַּף (kaph, kaf): from כָּפַף; the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power; branch, [phrase] foot, hand((-ful), -dle, (-led)), hollow, middle, palm, paw, power, sole, spoon.
- H6696 — צוּר (tsûwr, tsoor): a primitive root; to cramp, i.e. confine (in many applications, literally and figuratively, formative or hostile); adversary, assault, beset, besiege, bind (up), cast, distress, fashion, fortify, inclose, lay siege, put up in bags.
- H6924 — קֶדֶם (qedem, keh'-dem): or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.
- H7896 — שִׁית (shîyth, sheeth): a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet