Bible/Psalms/139/6

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 139 > Verse 6

Psalms 139:6


Psalms 139:5 Psalms 139:6 (KJV) Psalms 139:7
Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.
[Such] knowledge [is] too wonderful for me; it is high, I cannot [attain] unto it.
Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Such knowledgeH1847 is too wonderfulH6383 H6383 for me; it is highH7682, I cannotH3201 attain unto it.


Original Hebrew

[פִּלְאִיָּה כ] (פְּלִיאָה ק) דַעַת מִמֶּנִּי נִשְׂגְּבָה לֹא־אוּכַל לָהּ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
פלאיה
pilʼîy H6383 HAafsa
דַ֣עַת
Da.'at H1847 HNcfsa knowledge
מִמֶּ֑/נִּי
mi.Me./ni H4480 HR/Sp1cs for/ me
נִ֝שְׂגְּבָ֗ה
nis.ge.Vah H7682 HVNrfsa it is set on high
לֹא
lo'- H3808 HTn not
א֥וּכַֽל
'U.khal H3201 HVqi1cs I am able
לָֽ/הּ
La/h HR/Sp3fs to/ it
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1847 — דַּעַת (daʻath, dah'-ath): from יָדַע; knowledge; cunning, (ig-) norantly, know(-ledge), (un-) awares (wittingly).
  • H3201 — יָכֹל (yâkôl, yaw-kole'): or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
  • H6383 — פִּלְאִי (pilʼîy, pil-ee'): or פָּלִיא; from פָּלָא; remarkable; secret, wonderful.
  • H7682 — שָׂגַב (sâgab, saw-gab'): a primitive root; to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively; defend, exalt, be excellent, (be, set on) high, lofty, be safe, set up (on high), be too strong.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (12): Job 11:8, Job 37:19, Psalms 71:19, Psalms 119:129, Psalms 131:1, Psalms 145:3, Proverbs 30:18, Ecclesiastes 7:24, Isaiah 40:28, Zechariah 4:5, 1 Corinthians 13:9, Ephesians 3:18

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 139 › Verse 6