Bible/Psalms/147/18

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 147 > Verse 18

Psalms 147:18


Psalms 147:17 Psalms 147:18 (KJV) Psalms 147:19
He casteth forth his ice like morsels: who can stand before his cold?
He sendeth out his word, and melteth them: he causeth his wind to blow, [and] the waters flow.
He sheweth his word unto Jacob, his statutes and his judgments unto Israel.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

He sendeth outH7971 his wordH1697, and meltethH4529 them: he causeth his windH7307 to blowH5380, and the watersH4325 flowH5140.


Original Hebrew

יִשְׁלַח דְּבָרֹו וְיַמְסֵם יַשֵּׁב רוּחֹו יִזְּלוּ־מָיִם׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
יִשְׁלַ֣ח
yish.Lach H7971 HVqi3ms he sends
דְּבָר֣/וֹ
de.va.R/o H1697 HNcmsc/Sp3ms word/ his
וְ/יַמְסֵ֑/ם
ve./yam.Se/m H4529 HC/Vhi3ms/Sp3mp and/ he melts/ them
יַשֵּׁ֥ב
ya.Shev H5380 HVhi3ms he makes blow
ר֝וּח֗/וֹ
ru.Ch/o H7307 HNcbsc/Sp3ms wind/ his
יִזְּלוּ
yi.ze.lu- H5140 HVqi3mp they flow
מָֽיִם
Ma.yim H4325 HNcmpa waters
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H1697 — דָּבָר (dâbâr, daw-baw'): from דָבַר; a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause; act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work.
  • H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  • H4529 — מָסָה (mâçâh, maw-saw'): a primitive root; to dissolve; make to consume away, (make to) melt, water.
  • H5140 — נָזַל (nâzal, naw-zal'): a primitive root; to drip, or shed by trickling; distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.
  • H5380 — נָשַׁב (nâshab, naw-shab'): a primitive root; to blow; by implication, to disperse; (cause to) blow, drive away.
  • H7307 — רוּחַ (rûwach, roo'-akh): from רוּחַ; wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions); air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y).
  • H7971 — שָׁלַח (shâlach, shaw-lakh'): a primitive root; to send away, for, or out (in a great variety of applications); [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
Cross References


Reciprocal references (3): Exodus 15:10, Jeremiah 51:16, Amos 4:13

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 147 › Verse 18