Bible/Psalms/17/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 17 > Verse 6
Psalms 17:6
| ← Psalms 17:5 | Psalms 17:6 (KJV) | Psalms 17:7 → |
|---|---|---|
Hold up my goings in thy paths, [that] my footsteps slip not.
|
I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, [and] hear my speech.
|
Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust [in thee] from those that rise up [against them].
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
I have calledH7121 upon thee, for thou wilt hearH6030 me, O GodH410: inclineH5186 thine earH241 unto me, and hearH8085 my speechH565.
Original Hebrew
אֲנִי־קְרָאתִיךָ כִי־תַעֲנֵנִי אֵל הַט־אָזְנְךָ לִי שְׁמַע אִמְרָתִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֲנִֽי |
'a.ni- | H589 | HPp1cs | I |
קְרָאתִ֣י/ךָ |
ke.ra.Ti./cha | H7121 | HVqp1cs/Sp2ms | I call out to/ you |
כִֽי |
khi- | H3588 | HC | for |
תַעֲנֵ֣/נִי |
ta.'a.Ne./ni | H6030 | HVqi2ms/Sp1cs | you will answer/ me |
אֵ֑ל |
'El | H410 | HNcmsa | O God |
הַֽט |
hat- | H5186 | HVhv2ms | incline |
אָזְנְ/ךָ֥ |
'a.ze.ne./Kha | H241 | HNcfsc/Sp2ms | ear/ your |
לִ֝֗/י |
L/i | HR/Sp1cs | to/ me | |
שְׁמַ֣ע |
she.Ma' | H8085 | HVqv2ms | hear |
אִמְרָתִֽ/י |
'im.ra.T/i | H565 | HNcfsc/Sp1cs | utterance/ my |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H241 — אֹזֶן (ʼôzen, o'-zen): from אָזַן; broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man); [phrase] advertise, audience, [phrase] displease, ear, hearing, [phrase] show.
- H410 — אֵל (ʼêl, ale): shortened from אַיִל; strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity); God (god), [idiom] goodly, [idiom] great, idol, might(-y one), power, strong. Compare names in '-el.'
- H565 — אִמְרָה (ʼimrâh, im-raw'): or אֶמְרָה; feminine of אֵמֶר, and meaning the same; {something said}; commandment, speech, word.
- H5186 — נָטָה (nâṭâh, naw-taw'): a primitive root; to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application; [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
- H6030 — עָנָה (ʻânâh, aw-naw'): a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.
- H7121 — קָרָא (qârâʼ, kaw-raw'): a primitive root (rather identical with קָרָא through the idea of accosting a person met); to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications); bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- I have — Psalms 55:16, Psalms 66:19-20, Psalms 116:2
- incline — Psalms 13:3-4, Isaiah 37:17, Isaiah 37:20, Daniel 9:17-19
Reciprocal references (2): Psalms 71:2, Daniel 9:18
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, EAR, FAITH, PRAYER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet