Bible/Psalms/38/14

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Psalms > Chapter 38 > Verse 14

Psalms 38:14


Psalms 38:13 Psalms 38:14 (KJV) Psalms 38:15
But I, as a deaf [man], heard not; and [I was] as a dumb man [that] openeth not his mouth.
Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth [are] no reproofs.
For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Thus I was as a manH376 that hearethH8085 not, and in whose mouthH6310 are no reproofsH8433.


Original Hebrew

וַאֲנִי כְחֵרֵשׁ לֹא אֶשְׁמָע וּכְאִלֵּם לֹא יִפְתַּח־פִּיו׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/אֲנִ֣י
va./'a.Ni H589 HC/Pp1cs and/ I
כְ֭/חֵרֵשׁ
Khe./che.resh H2795 HR/Aamsa (am) like/ a deaf (person)
לֹ֣א
lo' H3808 HTn not
אֶשְׁמָ֑ע
'esh.Ma' H8085 HVqi1cs I hear
וּ֝/כְ/אִלֵּ֗ם
u./khe./'i.Lem H483 HC/R/Aamsa and/ like/ a dumb (person)
לֹ֣א
lo' H3808 HTn (who) not
יִפְתַּח
yif.tach- H6605 HVqi3ms he opens
פִּֽי/ו
Pi/v H6310 HNcmsc/Sp3ms mouth/ his
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H376 — אִישׁ (ʼîysh, eesh): contracted for אֱנוֹשׁ (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant); a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation); also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare אִשָּׁה.
  • H6310 — פֶּה (peh, peh): from פָּאָה; the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to; accord(-ing as, -ing to), after, appointment, assent, collar, command(-ment), [idiom] eat, edge, end, entry, [phrase] file, hole, [idiom] in, mind, mouth, part, portion, [idiom] (should) say(-ing), sentence, skirt, sound, speech, [idiom] spoken, talk, tenor, [idiom] to, [phrase] two-edged, wish, word.
  • H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
  • H8433 — תּוֹכֵחָה (tôwkêchâh, to-kay-khaw'): and תּוֹכַחַת; from יָכַח; chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence); argument, [idiom] chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, [idiom] be (often) reproved.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H483 — אִלֵּם (ʼillêm, il-lame'): from אָלַם; speechless; dumb (man).
  • H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
  • H2795 — חֵרֵשׁ (chêrêsh, khay-rashe'): from חָרַשׁ; deaf (whether literally or spiritual); deaf.
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
  • H6605 — פָּתַח (pâthach, paw-thakh'): a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (4): 2 Kings 18:36, Psalms 39:2, Matthew 27:12, Luke 23:9

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BiblePsalmsPsalms 38 › Verse 14