Bible/Psalms/78/62
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Psalms > Chapter 78 > Verse 62
Psalms 78:62
| ← Psalms 78:61 | Psalms 78:62 (KJV) | Psalms 78:63 → |
|---|---|---|
And delivered his strength into captivity, and his glory into the enemy's hand.
|
He gave his people over also unto the sword; and was wroth with his inheritance.
|
The fire consumed their young men; and their maidens were not given to marriage.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
He gaveH5462 his peopleH5971 overH5462 also unto the swordH2719; and was wrothH5674 with his inheritanceH5159.
Original Hebrew
וַיַּסְגֵּר לַחֶרֶב עַמֹּו וּבְנַחֲלָתֹו הִתְעַבָּר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יַּסְגֵּ֣ר |
va/i.yas.Ger | H5462 | HC/Vhw3ms | and/ he delivered up |
לַ/חֶ֣רֶב |
la./Che.rev | H2719 | HRd/Ncfsa | to the/ sword |
עַמּ֑/וֹ |
a.M/o | H5971 | HNcmsc/Sp3ms | people/ his |
וּ֝/בְ/נַחֲלָת֗/וֹ |
u./ve./na.cha.la.T/o | H5159 | HC/R/Ncfsc/Sp3ms | and/ with/ inheritance/ his |
הִתְעַבָּֽר |
hit.'a.Bar | H5674 | HVtp3ms | he was furious |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2719 — חֶרֶב (chereb, kheh'-reb): from חָרַב; drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement; axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
- H5159 — נַחֲלָה (nachălâh, nakh-al-aw'): from נָחַל (in its usual sense); properly, something inherited, i.e. (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion; heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare נַחַל.
- H5462 — סָגַר (çâgar, saw-gar'): a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- gave — 1 Samuel 4:2, 1 Samuel 4:10-11, Psalms 89:38, Isaiah 64:9
Reciprocal references (3): Exodus 34:9, Leviticus 26:25, Jeremiah 5:10
Related Topics
- Torrey’s: JEWS, THE, SWORD, THE
- Nave’s: BACKSLIDERS, GOD, IDOLATRY, WICKED (PEOPLE)
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet