Bible/Revelation/14/18
Bible > Revelation > Chapter 14 > Verse 18
Revelation 14:18
| ← Revelation 14:17 | Revelation 14:18 (KJV) | Revelation 14:19 → |
|---|---|---|
And another angel came out of the temple which is in heaven, he also having a sharp sickle.
|
And another angel came out from the altar, which had power over fire; and cried with a loud cry to him that had the sharp sickle, saying, Thrust in thy sharp sickle, and gather the clusters of the vine of the earth; for her grapes are fully ripe.
|
And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast [it] into the great winepress of the wrath of God.
|
Verse Text
AndG2532 anotherG243 angelG32 cameG1831 outG1537 from the altarG2379, which hadG2192 powerG1849 overG1909 fireG4442; andG2532 criedG5455 with a loudG3173 cryG2906 to him that hadG2192 the sharpG3691 sickleG1407, sayingG3004, Thrust inG3992 thyG4675 sharpG3691 sickleG1407, andG2532 gatherG5166 the clustersG1009 of the vineG288 of the earthG1093; forG3754 herG846 grapesG4718 are fully ripeG187.
καὶ ἄλλος ἄγγελος ἐξῆλθεν ἐκ τοῦ θυσιαστηρίου, ἔχων ἐξουσίαν ἐπὶ τοῦ πυρός, καὶ ἐφώνησε κραυγῇ μεγάλῃ τῷ ἔχοντι τὸ δρέπανον τὸ ὀξὺ, λέγων, Πέμψον σου τὸ δρέπανον τὸ ὀξὺ, καὶ τρύγησον τοὺς βότρυας τῆς ἀμπέλου τῆς γῆς, ὅτι ἤκμασαν αἱ σταφυλαὶ αὐτῆς.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | And |
ἄλλος |
allos | G243 | A-NSM | another |
ἄγγελος |
angelos | G32 | N-NSM | angel |
ἐξῆλθεν |
exēlthen | G1831 | V-2AAI-3S | came |
ἐκ |
ek | G1537 | PREP | out |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | * |
θυσιαστηρίου, |
thusiastēriou | G2379 | N-GSN | from the altar |
ἔχων |
echōn | G2192 | V-PAP-NSM | which had |
ἐξουσίαν |
exousian | G1849 | N-ASF | power |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | over |
τοῦ |
tou | G3588 | T-GSN | * |
πυρός, |
puros | G4442 | N-GSN | fire |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
ἐφώνησε |
ephōnēse | G5455 | V-AAI-3S | cried |
κραυγῇ |
kraugē | G2906 | N-DSF | cry |
μεγάλῃ |
megalē | G3173 | A-DSF | with a loud |
τῷ |
tō | G3588 | T-DSM | * |
ἔχοντι |
echonti | G2192 | V-PAP-DSM | to him that had |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
δρέπανον |
drepanon | G1407 | N-ASN | sickle |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | the |
ὀξὺ, |
oxu | G3691 | A-ASN | sharp |
λέγων, |
legōn | G3004 | V-PAP-NSM | saying |
Πέμψον |
Pempson | G3992 | V-AAM-2S | Thrust in |
σου |
sou | G4675 | P-2GS | thy |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
δρέπανον |
drepanon | G1407 | N-ASN | sickle |
τὸ |
to | G3588 | T-ASN | * |
ὀξὺ, |
oxu | G3691 | A-ASN | sharp |
καὶ |
kai | G2532 | CONJ | and |
τρύγησον |
trugēson | G5166 | V-AAM-2S | gather |
τοὺς |
tous | G3588 | T-APM | the |
βότρυας |
botruas | G1009 | N-APM | clusters |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | of the |
ἀμπέλου |
ampelou | G288 | N-GSF | vine |
τῆς |
tēs | G3588 | T-GSF | of the |
γῆς, |
gēs | G1093 | N-GSF | earth |
ὅτι |
hoti | G3754 | CONJ | for |
ἤκμασαν |
ēkmasan | G187 | V-AAI-3P | are fully ripe |
αἱ |
hai | G3588 | T-NPF | * |
σταφυλαὶ |
staphulai | G4718 | N-NPF | grapes |
αὐτῆς. |
autēs | G846 | P-GSF | her |
- G32 — ἄγγελος (ángelos, ang'-el-os): an angel, messenger — from (probably derived from ἄγω; compare ἀγέλη) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor:--angel, messenger.
- G187 — ἀκμάζω (akmázō, ak-mad'-zo): I reach maturity, become ripe — from the same as ἀκμήν; to make a point, i.e. (figuratively) mature:--be fully ripe.
- G243 — ἄλλος (állos, al'-los): other, another, different — a primary word; "else," i.e. different (in many applications):--more, one (another), (an-, some an-)other(-s, -wise).
- G288 — ἄμπελος (ámpelos, am'-pel-os): a vine — probably from the base of ἀμφότερος and that of ἅλων; a vine (as coiling about a support):--vine.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1009 — βότρυς (bótrys, bot'-rooce): a cluster of grapes — of uncertain derivation; a bunch (of grapes):--(vine) cluster (of the vine).
- G1093 — γῆ (gē, ghay): the earth, soil, land — contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application):--country, earth(-ly), ground, land, world.
- G1407 — δρέπανον (drépanon, drep'-an-on): a sickle — from (to pluck); a gathering hook (especially for harvesting):--sickle.
- G1537 — ἐκ (ek, ek): from out, out from among, from — a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
- G1831 — ἐξέρχομαι (exérchomai, ex-er'-khom-ahee): I go out, come out — from ἐκ and ἔρχομαι; to issue (literally or figuratively):--come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
- G1849 — ἐξουσία (exousía, ex-oo-see'-ah): power, authority, weight — from ἔξεστι (in the sense of ability); privilege, i.e. (subjectively) force, capacity, competency, freedom, or (objectively) mastery (concretely, magistrate, superhuman, potentate, token of control), delegated influence:--authority, jurisdiction, liberty, power, right, strength.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G2192 — ἔχω (échō, ekh'-o): I have, hold, possess — a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
- G2379 — θυσιαστήριον (thysiastḗrion, thoo-see-as-tay'-ree-on): an altar — from a derivative of θυσία; a place of sacrifice, i.e. an altar (special or genitive case, literal or figurative):--altar.
- G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
- G2906 — κραυγή (kraugḗ, krow-gay'): a shout, clamor, outcry — from κράζω; an outcry (in notification, tumult or grief):--clamour, cry(-ing).
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3173 — μέγας (mégas, meg'-as): large, great — (including the prolonged forms, feminine , plural , etc.; compare also μέγιστος, μείζων); big (literally or figuratively, in a very wide application):--(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.
- G3691 — ὀξύς (oxýs, oz-oos'): sharp, swift, eager — probably akin to the base of ἀκμήν ("acid"); keen; by analogy, rapid:--sharp, swift.
- G3754 — ὅτι (hóti, hot'-ee): that, since, because — neuter of ὅστις as conjunction; demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because:--as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
- G3992 — πέμπω (pémpō, pem'-po): I send — apparently a primary verb; to dispatch (from the subjective view or point of departure, whereas (as a stronger form of ) refers rather to the objective point or terminus ad quem, and στέλλω denotes properly, the orderly motion involved), especially on a temporary errand; also to transmit, bestow, or wield:--send, thrust in.
- G4442 — πῦρ (pŷr, poor): fire, trials — a primary word; "fire" (literally or figuratively, specially, lightning):--fiery, fire.
- G4675 — σοῦ (soû, soo): genitive case of σύ; of thee, thy:--X home, thee, thine (own), thou, thy.
- G4718 — σταφυλή (staphylḗ, staf-oo-lay'): a grape, cluster of grapes — probably from the base of στέφανος; a cluster of grapes (as if intertwined):--grapes.
- G5166 — τρυγάω (trygáō, troo-gah'-o): I gather — from a derivative of (to dry) meaning ripe fruit (as if dry); to collect the vintage:--gather.
- G5455 — φωνέω (phōnéō, fo-neh'-o): I crow, shout, summon — from φωνή; to emit a sound (animal, human or instrumental); by implication, to address in words or by name, also in imitation:--call (for), crow, cry.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and cried — Revelation 14:15-16
- came — Revelation 6:9-10
- Thrust — Joel 3:13
- which — Revelation 16:8
Reciprocal references (7): Isaiah 5:2, Jeremiah 6:9, Jeremiah 25:30, 1 Peter 4:6, Revelation 14:17, Revelation 16:1, Revelation 16:7
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Revelation 14
- Strongs G32
- Strongs G187
- Strongs G243
- Strongs G288
- Strongs G846
- Strongs G1009
- Strongs G1093
- Strongs G1407
- Strongs G1537
- Strongs G1831
- Strongs G1849
- Strongs G1909
- Strongs G2192
- Strongs G2379
- Strongs G2532
- Strongs G2906
- Strongs G3004
- Strongs G3173
- Strongs G3588
- Strongs G3691
- Strongs G3754
- Strongs G3992
- Strongs G4442
- Strongs G4675
- Strongs G4718
- Strongs G5166
- Strongs G5455