Bible/Romans/6/20

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Romans > Chapter 6 > Verse 20

Romans 6:20


Romans 6:19 Romans 6:20 (KJV) Romans 6:21
I speak after the manner of men because of the infirmity of your flesh: for as ye have yielded your members servants to uncleanness and to iniquity unto iniquity; even so now yield your members servants to righteousness unto holiness.
For when ye were the servants of sin, ye were free from righteousness.
What fruit had ye then in those things whereof ye are now ashamed? for the end of those things [is] death.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

ForG1063 whenG3753 ye wereG2258 the servantsG1401 of sinG266, ye wereG2258 freeG1658 from righteousnessG1343.


Original Greek

ὅτε γὰρ δοῦλοι ἦτε τῆς ἁμαρτίας, ἐλεύθεροι ἦτε τῇ δικαιοσύνῃ.

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ὅτε
hote G3753 ADV when
γὰρ
gar G1063 CONJ For
δοῦλοι
douloi G1401 N-NPM the servants
ἦτε
ēte G2258 V-IAI-2P ye were
τῆς
tēs G3588 T-GSF *
ἁμαρτίας,
hamartias G266 N-GSF of sin
ἐλεύθεροι
eleutheroi G1658 A-NPM free
ἦτε
ēte G2258 V-IAI-2P ye were
τῇ
G3588 T-DSF *
δικαιοσύνῃ.
dikaiosunē G1343 N-DSF from righteousness
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G266 — ἁμαρτία (hamartía, ham-ar-tee'-ah): a sin — from ἁμαρτάνω; a sin (properly abstract):--offence, sin(-ful).
  • G1063 — γάρ (gár, gar): for — a primary particle; properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles):--and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.
  • G1343 — δικαιοσύνη (dikaiosýnē, dik-ah-yos-oo'-nay): justice, justness, righteousness — from δίκαιος; equity (of character or act); specially (Christian) justification:--righteousness.
  • G1401 — δοῦλος (doûlos, doo'-los): a male slave — from δέω; a slave (literal or figurative, involuntary or voluntary; frequently, therefore in a qualified sense of subjection or subserviency):--bond(-man), servant.
  • G1658 — ἐλεύθερος (eleútheros, el-yoo'-ther-os): free, delivered from obligation — probably from the alternate of ἔρχομαι; unrestrained (to go at pleasure), i.e. (as a citizen) not a slave (whether freeborn or manumitted), or (genitive case) exempt (from obligation or liability):--free (man, woman), at liberty.
  • G2258 — ἦν (ēn, ane): imperfect of εἰμί; I (thou, etc.) was (wast or were):--+ agree, be, X have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
  • G3753 — ὅτε (hóte, hot'-eh): when — from ὅς and τέ; at which (thing) too, i.e. when:--after (that), as soon as, that, when, while.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (3): Psalms 107:10, Romans 6:18, Colossians 3:7

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRomansRomans 6 › Verse 20