Bible/Ruth/2/17

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Ruth > Chapter 2 > Verse 17

Ruth 2:17


Ruth 2:16 Ruth 2:17 (KJV) Ruth 2:18
And let fall also [some] of the handfuls of purpose for her, and leave [them], that she may glean [them], and rebuke her not.
So she gleaned in the field until even, and beat out that she had gleaned: and it was about an ephah of barley.
And she took [it] up, and went into the city: and her mother in law saw what she had gleaned: and she brought forth, and gave to her that she had reserved after she was sufficed.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

So she gleanedH3950 in the fieldH7704 until evenH6153, and beat outH2251 that she had gleanedH3950: and it was about an ephahH374 of barleyH8184.


Original Hebrew

וַתְּלַקֵּט בַּשָּׂדֶה עַד־הָעָרֶב וַתַּחְבֹּט אֵת אֲשֶׁר־לִקֵּטָה וַיְהִי כְּאֵיפָה שְׂעֹרִים׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תְּלַקֵּ֥ט
va./te.la.Ket H3950 HC/Vpw3fs and/ she gleaned
בַּ/שָּׂדֶ֖ה
ba./sa.Deh H7704 HRd/Ncmsa in the/ field
עַד
'ad- H5704 HR until
הָ/עָ֑רֶב
ha./'A.rev H6153 HTd/Ncmsa the/ evening
וַ/תַּחְבֹּט֙
va./tach.Bot H2251 HC/Vqw3fs and/ she beat out
אֵ֣ת
'et H853 HTo (obj.)
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr (that) which
לִקֵּ֔טָה
li.Ke.tah H3950 HVpp3fs she had gleaned
וַ/יְהִ֖י
va/y.Hi H1961 HC/Vqw3ms and/ it was
כְּ/אֵיפָ֥ה
ke./'ei.Fah H374 HR/Ncfsa about/ an ephah
שְׂעֹרִֽים
se.'o.Rim H8184 HNcfpa barley(s)
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H374 — אֵיפָה (ʼêyphâh, ay-faw'): or (shortened) אֵפָה ; of Egyptian derivation; an ephah or measure for grain; hence, a measure in general; ephah, (divers) measure(-s).
  • H2251 — חָבַט (châbaṭ, khaw-bat'): a primitive root; to knock out or off; beat (off, out), thresh.
  • H3950 — לָקַט (lâqaṭ, law-kat'): a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean; gather (up), glean.
  • H6153 — עֶרֶב (ʻereb, eh'-reb): from עָרַב; dusk; [phrase] day, even(-ing, tide), night.
  • H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
  • H8184 — שְׂעֹרָה (sᵉʻôrâh, seh-o-raw'): or שְׂעוֹרָה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר; or שְׂעוֹר; from שָׂעַר in the sense of roughness; barley (as villose); barley.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
  • H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
  • H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (1): Genesis 24:15

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleRuthRuth 2 › Verse 17