Bible/Ruth/2/23
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ruth > Chapter 2 > Verse 23
Ruth 2:23
| ← Ruth 2:22 | Ruth 2:23 (KJV) | Ruth 3:1 → |
|---|---|---|
And Naomi said unto Ruth her daughter in law, [It is] good, my daughter, that thou go out with his maidens, that they meet thee not in any other field.
|
So she kept fast by the maidens of Boaz to glean unto the end of barley harvest and of wheat harvest; and dwelt with her mother in law.
|
Then Naomi her mother in law said unto her, My daughter, shall I not seek rest for thee, that it may be well with thee?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
So she kept fastH1692 by the maidensH5291 of BoazH1162 to gleanH3950 unto the endH3615 of barleyH8184 harvestH7105 and of wheatH2406 harvestH7105; and dweltH3427 with her mother in lawH2545.
Original Hebrew
וַתִּדְבַּק בְּנַעֲרֹות בֹּעַז לְלַקֵּט עַד־כְּלֹות קְצִיר־הַשְּׂעֹרִים וּקְצִיר הַחִטִּים וַתֵּשֶׁב אֶת־חֲמֹותָהּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/תִּדְבַּ֞ק |
va./tid.Bak | H1692 | HC/Vqw3fs | and/ she stayed |
בְּ/נַעֲר֥וֹת |
be./na.'a.Rot | H5291 | HR/Ncfpc | with/ (the) female servants of |
בֹּ֨עַז֙ |
bo.'az | H1162 | HNp | Boaz |
לְ/לַקֵּ֔ט |
le./la.Ket | H3950 | HR/Vpc | to/ glean |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | until |
כְּל֥וֹת |
ke.Lot | H3615 | HVqc | was complete |
קְצִֽיר |
ke.tzir- | H7105 | HNcmsc | (the) harvest of |
הַ/שְּׂעֹרִ֖ים |
ha./se.'o.Rim | H8184 | HTd/Ncfpa | the/ barley(s) |
וּ/קְצִ֣יר |
u./ke.Tzir | H7105 | HC/Ncmsc | and/ (the) harvest of |
הַֽ/חִטִּ֑ים |
ha./chi.Tim | H2406 | HTd/Ncfpa | the/ wheat(s) |
וַ/תֵּ֖שֶׁב |
va./Te.shev | H3427 | HC/Vqw3fs | and/ she dwelt |
אֶת |
'et- | H854 | HR | with |
חֲמוֹתָֽ/הּ |
cha.mo.Ta/h | H2545 | HNcfsc/Sp3fs | mother-in-law/ her |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1162 — בֹּעַז (Bôʻaz, bo'-az): from an unused root of uncertain meaning; Boaz, the ancestor of David; also the name of a pillar in front of the temple; Boaz.
- H1692 — דָּבַק (dâbaq, daw-bak'): a primitive root; properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit; abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take.
- H2406 — חִטָּה (chiṭṭâh, khit-taw'): of uncertain derivation; wheat, whether the grain or the plant; wheat(-en).
- H2545 — חֲמוֹת (chămôwth, kham-oth'): or (shortened) חֲמֹת; feminine of חָם; a mother-in-law; mother in law.
- H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
- H3615 — כָּלָה (kâlâh, kaw-law'): a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
- H3950 — לָקַט (lâqaṭ, law-kat'): a primitive root; properly, to pick up, i.e. (generally) to gather; specifically, to glean; gather (up), glean.
- H5291 — נַעֲרָה (naʻărâh, nah-ar-aw'): feminine of נַעַר; a girl (from infancy to adolescence); damsel, maid(-en), young (woman).
- H7105 — קָצִיר (qâtsîyr, kaw-tseer'): from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man).
- H8184 — שְׂעֹרָה (sᵉʻôrâh, seh-o-raw'): or שְׂעוֹרָה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר; or שְׂעוֹר; from שָׂעַר in the sense of roughness; barley (as villose); barley.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet