Strong's H1692 (Hebrew)

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search
Bible > Strong's Hebrew

Strong's H1692 (Hebrew)

Hebrew: דָּבַק (dâbaq)

Pronunciation: daw-bak'

Morphology: v

Derivation: a primitive root

Definition: properly, to impinge, i.e. cling or adhere; figuratively, to catch by pursuit

KJV Renderings: abide fast, cleave (fast together), follow close (hard after), be joined (together), keep (fast), overtake, pursue hard, stick, take

Senses

  1. to cling, stick, stay close, cleave, keep close, stick to, stick with, follow closely, join to, overtake, catch
    1. (Qal)
      1. to cling, cleave to
      2. to stay with
    2. (Pual) to be joined together
    3. (Hiphil)
      1. to cause to cleave to
      2. to pursue closely
      3. to overtake
    4. (Hophal) to be made to cleave

Cross References

Strong's Original Transliteration Derivation Definition KJV Renderings
G190 ἀκολουθέω akolouthéō from G1 (as a particle of union) and κέλευθος (kéleuthos) (a road) properly, to be in the same way with, i.e. to accompany (specially, as a disciple) follow, reach
G2192 ἔχω échō a primary verb to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition) be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use
G2597 καταβαίνω katabaínō from G2596 and the base of G939 to descend (literally or figuratively) come (get, go, step) down, fall (down)
G2614 καταδιώκω katadiṓkō from G2596 and G1377 to hunt down, i.e. search for follow after
G2638 καταλαμβάνω katalambánō from G2596 and G2983 to take eagerly, i.e. seize, possess, etc. (literally or figuratively) apprehend, attain, come upon, comprehend, find, obtain, perceive, (over-)take
G2853 κολλάω kolláō from κόλλα (kólla) ("glue") to glue, i.e. (passively or reflexively) to stick (figuratively) cleave, join (self), keep company
G4337 προσέχω proséchō from G4314 and G2192 (figuratively) to hold the mind (3563 implied) towards, i.e. pay attention to, be cautious about, apply oneself to, adhere to (give) attend(-ance, -ance at, -ance to, unto), beware, be given to, give (take) heed (to unto); have regard
G4347 προσκολλάω proskolláō from G4314 and G2853 to glue to, i.e. (figuratively) to adhere cleave, join (self)
G4369 προστίθημι prostíthēmi from G4314 and G5087 to place additionally, i.e. lay beside, annex, repeat add, again, give more, increase, lay unto, proceed further, speak to any more
G4887 συνδέω syndéō from G4862 and G1210 to bind with, i.e. (passively) be a fellow-prisoner (figuratively) be bound with
G5348 φθάνω phthánō apparently a primary verb to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at (already) attain, come, prevent
G680 ἅπτομαι háptomai reflexive of G681 properly, to attach oneself to, i.e. to touch (in many implied relations) touch
G681 ἅπτω háptō a primary verb properly, to fasten to, i.e. (specially) to set on fire kindle, light



Bible

refresh