Bible/Ruth/3/15
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ruth > Chapter 3 > Verse 15
Ruth 3:15
| ← Ruth 3:14 | Ruth 3:15 (KJV) | Ruth 3:16 → |
|---|---|---|
And she lay at his feet until the morning: and she rose up before one could know another. And he said, Let it not be known that a woman came into the floor.
|
Also he said, Bring the vail that [thou hast] upon thee, and hold it. And when she held it, he measured six [measures] of barley, and laid [it] on her: and she went into the city.
|
And when she came to her mother in law, she said, Who [art] thou, my daughter? And she told her all that the man had done to her.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Also he saidH559, BringH3051 the vailH4304 that thou hast upon thee, and holdH270 it. And when she heldH270 it, he measuredH4058 sixH8337 measures of barleyH8184, and laidH7896 it on her: and she wentH935 into the cityH5892.
Original Hebrew
וַיֹּאמֶר הָבִי הַמִּטְפַּחַת אֲשֶׁר־עָלַיִךְ וְאֶחֳזִי־בָהּ וַתֹּאחֶז בָּהּ וַיָּמָד שֵׁשׁ־שְׂעֹרִים וַיָּשֶׁת עָלֶיהָ וַיָּבֹא הָעִיר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֗אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
הָ֠בִי |
Ha.vi | H3051 | HVqv2fs | give |
הַ/מִּטְפַּ֧חַת |
ha./mit.Pa.chat | H4304 | HTd/Ncfsa | the/ shawl |
אֲשֶׁר |
'a.Sher- | H834 | HTr | which |
עָלַ֛יִ/ךְ |
'a.La.yi/kh | H5921 | HR/Sp2fs | (is) on/ you |
וְ/אֶֽחֳזִי |
ve./'e.cho.zi- | H270 | HC/Vqv2fs | and/ take hold |
בָ֖/הּ |
va/h | HR/Sp3fs | on (the)/ it | |
וַ/תֹּ֣אחֶז |
va./To.chez | H270 | HC/Vqw3fs | and/ she took hold |
בָּ֑/הּ |
Ba/h | HR/Sp3fs | on (the)/ it | |
וַ/יָּ֤מָד |
va/i.Ya.mod | H4058 | HC/Vqw3ms | and/ he measured out |
שֵׁשׁ |
shesh- | H8337 | HAcfsa | six |
שְׂעֹרִים֙ |
se.'o.Rim | H8184 | HNcfpa | barley(s) |
וַ/יָּ֣שֶׁת |
va/i.Ya.shet | H7896 | HC/Vqw3ms | and/ he put (it) |
עָלֶ֔י/הָ |
'a.Lei./ha | H5921 | HR/Sp3fs | on/ her |
וַ/יָּבֹ֖א |
va/i.ya.Vo' | H935 | HC/Vqw3ms | and/ he came |
הָ/עִֽיר |
ha./'Ir | H5892 | HTd/Ncfsa | the/ city |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H270 — אָחַז (ʼâchaz, aw-khaz'): a primitive root; to seize (often with the accessory idea of holding in possession); [phrase] be affrighted, bar, (catch, lay, take) hold (back), come upon, fasten, handle, portion, (get, have or take) possess(-ion).
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
- H3051 — יָהַב (yâhab, yaw-hab'): a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come; ascribe, bring, come on, give, go, set, take.
- H4058 — מָדַד (mâdad, maw-dad'): a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.
- H4304 — מִטְפַּחַת (miṭpachath, mit-pakh'-ath): from טָפַח; a wide cloak (for a woman); vail, wimple.
- H5892 — עִיר (ʻîyr, eer): or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from עוּר; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post); Ai (from margin), city, court (from margin), town.
- H7896 — שִׁית (shîyth, sheeth): a primitive root; to place (in a very wide application); apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take.
- H8184 — שְׂעֹרָה (sᵉʻôrâh, seh-o-raw'): or שְׂעוֹרָה (feminine meaning the plant); and (masculine meaning the grain); also שְׂעֹר; or שְׂעוֹר; from שָׂעַר in the sense of roughness; barley (as villose); barley.
- H8337 — שֵׁשׁ (shêsh, shaysh): masculine שִׁשָּׁה; a primitive number; compare שׂוּשׂ; six (as an overplus beyond five or the fingers of the hand); as ord. sixth; six(-teen, -teenth), sixth.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- he measured — Isaiah 32:8, Galatians 6:10
Reciprocal references (1): Isaiah 3:23
Related Topics
- Thompson Chain: VAIL, OR VEIL
- Torrey’s: HYKE OR UPPER GARMENT
- Nave’s: RUTH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet