Bible/Zephaniah/1/9
Bible > Zephaniah > Chapter 1 > Verse 9
Zephaniah 1:9
| ← Zephaniah 1:8 | Zephaniah 1:9 (KJV) | Zephaniah 1:10 → |
|---|---|---|
And it shall come to pass in the day of the LORD'S sacrifice, that I will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.
|
In the same day also will I punish all those that leap on the threshold, which fill their masters' houses with violence and deceit.
|
And it shall come to pass in that day, saith the LORD, [that there shall be] the noise of a cry from the fish gate, and an howling from the second, and a great crashing from the hills.
|
Verse Text
In the same dayH3117 also will I punishH6485 all those that leapH1801 on the thresholdH4670, which fillH4390 their mastersH113' housesH1004 with violenceH2555 and deceitH4820.
וּפָקַדְתִּי עַל כָּל־הַדֹּולֵג עַל־הַמִּפְתָּן בַּיֹּום הַהוּא הַמְמַלְאִים בֵּית אֲדֹנֵיהֶם חָמָס וּמִרְמָה׃ ס
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וּ/פָקַדְתִּ֗י |
u./fa.kad.Ti | H6485 | HC/Vqq1cs | and/ I will visit (judgment) |
עַ֧ל |
'al | H5921 | HR | on |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | every |
הַ/דּוֹלֵ֛ג |
ha./do.Leg | H1801 | HTd/Vqrmsa | (the)/ (one who) leaps |
עַל |
'al- | H5921 | HR | over |
הַ/מִּפְתָּ֖ן |
ha./mif.Tan | H4670 | HTd/Ncmsa | the/ threshold |
בַּ/יּ֣וֹם |
ba/i.Yom | H3117 | HRd/Ncmsa | on the/ day |
הַ/ה֑וּא |
ha./Hu' | H1931 | HTd/Pp3ms | (the)/ that |
הַֽ/מְמַלְאִ֛ים |
ha./mal.'Im | H4390 | HTd/Vprmpa | those/ (who) fill |
בֵּ֥ית |
beit | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
אֲדֹנֵי/הֶ֖ם |
'a.do.nei./Hem | H113 | HNcmpc/Sp3mp | lord(s)/ their |
חָמָ֥ס |
cha.Mas | H2555 | HNcmsa | violence |
וּ/מִרְמָֽה |
u./mir.Mah | H4820 | HC/Ncfsa | and/ deceit |
- H113 — אָדוֹן (ʼâdôwn, aw-done'): or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1801 — דָּלַג (dâlag, daw-lag'): a primitive root; to spring; leap.
- H2555 — חָמָס (châmâç, khaw-mawce'): from חָמַס; violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain; cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H4390 — מָלֵא (mâlêʼ, maw-lay'): or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly.
- H4670 — מִפְתָּן (miphtân, mif-tawn'): from the same as פֶּתֶן; a stretcher, i.e. a sill; threshold.
- H4820 — מִרְמָה (mirmâh, meer-maw'): from רָמָה in the sense of deceiving; fraud; craft, deceit(-ful, -fully), false, feigned, guile, subtilly, treachery.
- H6485 — פָּקַד (pâqad, paw-kad'): a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- leap — 1 Samuel 5:5
- which — 1 Samuel 2:15-16, 2 Kings 5:20-27, Nehemiah 5:15, Proverbs 29:12, Acts 16:19
Reciprocal references (10): Leviticus 6:4, 1 Kings 18:26, Isaiah 59:6, Jeremiah 17:11, Ezekiel 8:17, Ezekiel 18:7, Ezekiel 28:16, Amos 3:10, Micah 6:10, Zephaniah 1:13
Related Topics
- Nave’s: DISHONESTY, SERVANT, WAR
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet