Bible/1 Kings/8/57
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Kings > Chapter 8 > Verse 57
1 Kings 8:57
| ← 1 Kings 8:56 | 1 Kings 8:57 (KJV) | 1 Kings 8:58 → |
|---|---|---|
Blessed [be] the LORD, that hath given rest unto his people Israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of Moses his servant.
|
The LORD our God be with us, as he was with our fathers: let him not leave us, nor forsake us:
|
That he may incline our hearts unto him, to walk in all his ways, and to keep his commandments, and his statutes, and his judgments, which he commanded our fathers.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The LORDH3068 our GodH430 be with us, as he was with our fathersH1: let him not leaveH5800 us, nor forsakeH5203 us:
Original Hebrew
יְהִי יְהוָה אֱלֹהֵינוּ עִמָּנוּ כַּאֲשֶׁר הָיָה עִם־אֲבֹתֵינוּ אַל־יַעַזְבֵנוּ וְאַל־יִטְּשֵׁנוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
יְהִ֨י |
ye.Hi | H1961 | HVqj3ms | may he be |
יְהוָ֤ה |
Yah.weh | H3068 | HNp | Yahweh |
אֱלֹהֵ֨י/נוּ֙ |
'e.lo.Hei./nu | H430 | HNcmpc/Sp1cp | God/ our |
עִמָּ֔/נוּ |
'i.Ma./nu | H5973 | HR/Sp1cp | with/ us |
כַּ/אֲשֶׁ֥ר |
ka./'a.Sher | H834 | HR/Tr | just/ as |
הָיָ֖ה |
ha.Yah | H1961 | HVqp3ms | he was |
עִם |
'im- | H5973 | HR | with |
אֲבֹתֵ֑י/נוּ |
'a.vo.Tei./nu | H1 | HNcmpc/Sp1cp | ancestors/ our |
אַל |
'al- | H408 | HTn | may not |
יַעַזְבֵ֖/נוּ |
ya.'az.Ve./nu | H5800 | HVqj3ms/Sp1cp | he forsake/ us |
וְ/אַֽל |
ve./'al- | H408 | HC/Tn | and/ may not |
יִטְּשֵֽׁ/נוּ |
yi.te.She./nu | H5203 | HVqj3ms/Sp1cp | he abandon/ us |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H430 — אֱלֹהִים (ʼĕlôhîym, el-o-heem'): plural of אֱלוֹהַּ; gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative; angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H5203 — נָטַשׁ (nâṭash, naw-tash'): a primitive root; properly, to pound, i.e. smite; by implication (as if beating out, and thus expanding) to disperse; also, to thrust off, down, out or upon (inclusively, reject, let alone, permit, remit, etc.); cast off, drawn, let fall, forsake, join (battle), leave (off), lie still, loose, spread (self) abroad, stretch out, suffer.
- H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H408 — אַל (ʼal, al): a negative particle (akin to לֹא); not (the qualified negation, used as a deprecative); once (Job 24:25) as a noun, nothing; nay, neither, [phrase] never, no, nor, not, nothing (worth), rather than.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).
Cross References
Reciprocal references (3): Genesis 28:15, Nehemiah 9:17, Daniel 2:23
Related Topics
- Thompson Chain: DEDICATION, OF SOLOMON'S TEMPLE, PRAYER
- Torrey’s: TEMPLE, THE FIRST
- Nave’s: BENEDICTIONS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet