Bible/1 Samuel/1/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Samuel > Chapter 1 > Verse 9

1 Samuel 1:9


1 Samuel 1:8 1 Samuel 1:9 (KJV) 1 Samuel 1:10
Then said Elkanah her husband to her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? [am] not I better to thee than ten sons?
So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest sat upon a seat by a post of the temple of the LORD.
And she [was] in bitterness of soul, and prayed unto the LORD, and wept sore.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

So HannahH2584 rose upH6965 afterH310 they had eatenH398 in ShilohH7887, and afterH310 they had drunkH8354. Now EliH5941 the priestH3548 satH3427 upon a seatH3678 by a postH4201 of the templeH1964 of the LORDH3068.


Original Hebrew

וַתָּקָם חַנָּה אַחֲרֵי אָכְלָה בְשִׁלֹה וְאַחֲרֵי שָׁתֹה וְעֵלִי הַכֹּהֵן יֹשֵׁב עַל־הַכִּסֵּא עַל־מְזוּזַת הֵיכַל יְהוָה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/תָּ֣קָם
va./Ta.kom H6965 HC/Vqw3fs and/ she arose
חַנָּ֔ה
cha.Nah H2584 HNp Hannah
אַחֲרֵ֛י
'a.cha.Rei H310 HR after
אָכְלָ֥ה
'a.khe.Lah H398 HVqc had eaten
בְ/שִׁלֹ֖ה
ve./shi.Loh H7887 HR/Np in/ Shiloh
וְ/אַחֲרֵ֣י
ve./'a.cha.Rei H310 HC/R and/ after
שָׁתֹ֑ה
sha.Toh H8354 HVqa had drunk
וְ/עֵלִ֣י
ve./'e.Li H5941 HC/Np and/ Eli
הַ/כֹּהֵ֗ן
ha./ko.Hen H3548 HTd/Ncmsa the/ priest
יֹשֵׁב֙
yo.Shev H3427 HVqrmsa (was) sitting
עַל
'al- H5921 HR on
הַ/כִּסֵּ֔א
ha./ki.Se' H3678 HTd/Ncmsa the/ seat
עַל
'al- H5921 HR at
מְזוּזַ֖ת
me.zu.Zat H4201 HNcfsc (the) doorpost of
הֵיכַ֥ל
hei.Khal H1964 HNcmsc (the) temple of
יְהוָֽה
Yah.weh H3068 HNp Yahweh
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H310 — אַחַר (ʼachar, akh-ar'): from אָחַר; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses); after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
  • H398 — אָכַל (ʼâkal, aw-kal'): a primitive root; to eat (literally or figuratively); [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite.
  • H1964 — הֵיכָל (hêykâl, hay-kawl'): probably from יָכֹל (in the sense of capacity); a large public building, such as a palace or temple; palace, temple.
  • H2584 — חַנָּה (Channâh, khan-naw'): from חָנַן; favored; Channah, an Israelitess; Hannah.
  • H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H3548 — כֹּהֵן (kôhên, ko-hane'): active participle of כָּהַן; literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman); chief ruler, [idiom] own, priest, prince, principal officer.
  • H3678 — כִּסֵּא (kiççêʼ, kis-say'): or כִּסֵּה; from כָּסָה; properly, covered, i.e. a throne (as canopied); seat, stool, throne.
  • H4201 — מְזוּזָה (mᵉzûwzâh, mez-oo-zaw'): or מְזֻזָה; from the same as זִיז; a door-post (as prominent); (door, side) post.
  • H5941 — עֵלִי (ʻÊlîy, ay-lee'): from עָלָה; lofty; Eli, an Israelite highpriest; Eli.
  • H6965 — קוּם (qûwm, koom): a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative); abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).
  • H7887 — שִׁילֹה (Shîylôh, shee-lo'): or שִׁלֹה; or שִׁילוֹ; or שִׁלוֹ; from the same as שִׁילֹה; Shiloh, a place in Palestine; Shiloh.
  • H8354 — שָׁתָה (shâthâh, shaw-thaw'): a primitive root; to imbibe (literally or figuratively); [idiom] assuredly, banquet, [idiom] certainly, drink(-er, -ing), drunk ([idiom] -ard), surely. (Prop. intensive of שָׁקָה.)

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References


Reciprocal references (3): 1 Samuel 1:3, 1 Samuel 4:13, Malachi 2:13

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Samuel1 Samuel 1 › Verse 9