Bible/1 Samuel/18/7
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Samuel > Chapter 18 > Verse 7
1 Samuel 18:7
| ← 1 Samuel 18:6 | 1 Samuel 18:7 (KJV) | 1 Samuel 18:8 → |
|---|---|---|
And it came to pass as they came, when David was returned from the slaughter of the Philistine, that the women came out of all cities of Israel, singing and dancing, to meet king Saul, with tabrets, with joy, and with instruments of musick.
|
And the women answered [one another] as they played, and said, Saul hath slain his thousands, and David his ten thousands.
|
And Saul was very wroth, and the saying displeased him; and he said, They have ascribed unto David ten thousands, and to me they have ascribed [but] thousands: and [what] can he have more but the kingdom?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And the womenH802 answeredH6030 one another as they playedH7832, and saidH559, SaulH7586 hath slainH5221 his thousandsH505, and DavidH1732 his ten thousandsH7233.
Original Hebrew
וַתַּעֲנֶינָה הַנָּשִׁים הַמְשַׂחֲקֹות וַתֹּאמַרְןָ הִכָּה שָׁאוּל [בַּאֱלְפֹו כ] (בַּאֲלָפָיו ק) וְדָוִד בְּרִבְבֹתָיו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַֽ/תַּעֲנֶ֛ינָה |
va./ta.'a.Nei.nah | H6030 | HC/Vqw3fp | and/ they sang |
הַ/נָּשִׁ֥ים |
ha./na.Shim | H802 | HTd/Ncfpa | the/ women |
הַֽ/מְשַׂחֲק֖וֹת |
ha/m.sa.cha.Kot | H7832 | HTd/Vprfpa | who/ were playing |
וַ/תֹּאמַ֑רְןָ |
va./to.Mar.na | H559 | HC/Vqw3fp | and/ they said |
הִכָּ֤ה |
hi.Kah | H5221 | HVhp3ms | he has struck down |
שָׁאוּל֙ |
sha.'Ul | H7586 | HNp | Saul |
ב/אלפ/ו |
ʼeleph | H505 | HR/Acbpc/Sp3ms | |
וְ/דָוִ֖ד |
ve./da.Vid | H1732 | HC/Np | and/ David |
בְּ/רִבְבֹתָֽי/ו |
be./ri.vo.Ta/v | H7233 | HR/Ncfpc/Sp3ms | (on)/ ten thousands/ his |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H505 — אֶלֶף (ʼeleph, eh'-lef): prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
- H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H6030 — עָנָה (ʻânâh, aw-naw'): a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת.
- H7233 — רְבָבָה (rᵉbâbâh, reb-aw-baw'): from רָבַב; abundance (in number), i.e. (specifically) a myriad (whether definite or indefinite); many, million, [idiom] multiply, ten thousand.
- H7586 — שָׁאוּל (Shâʼûwl, shaw-ool'): passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.
- H7832 — שָׂחַק (sâchaq, saw-khak'): a primitive root; to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play; deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- answered — Exodus 15:21, Psalms 24:7-8
- Saul — 1 Samuel 21:11, 1 Samuel 29:5
Reciprocal references (8): Judges 11:34, 1 Samuel 14:49, Psalms 62:9, Psalms 75:3, Proverbs 27:21, Jeremiah 31:4, Daniel 3:12, Matthew 27:18
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet