Bible/1 Samuel/22/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > 1 Samuel > Chapter 22 > Verse 5

1 Samuel 22:5


1 Samuel 22:4 1 Samuel 22:5 (KJV) 1 Samuel 22:6
And he brought them before the king of Moab: and they dwelt with him all the while that David was in the hold.
And the prophet Gad said unto David, Abide not in the hold; depart, and get thee into the land of Judah. Then David departed, and came into the forest of Hareth.
When Saul heard that David was discovered, and the men that [were] with him, (now Saul abode in Gibeah under a tree in Ramah, having his spear in his hand, and all his servants [were] standing about him;)

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the prophetH5030 GadH1410 saidH559 unto DavidH1732, AbideH3427 not in the holdH4686; departH3212, and getH935 thee into the landH776 of JudahH3063. Then DavidH1732 departedH3212, and cameH935 into the forestH3293 of HarethH2802.


Original Hebrew

וַיֹּאמֶר גָּד הַנָּבִיא אֶל־דָּוִד לֹא תֵשֵׁב בַּמְּצוּדָה לֵךְ וּבָאתָ־לְּךָ אֶרֶץ יְהוּדָה וַיֵּלֶךְ דָּוִד וַיָּבֹא יַעַר חָרֶת׃ ס

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יֹּאמֶר֩
va/i.yo.Mer H559 HC/Vqw3ms and/ he said
גָּ֨ד
gad H1410 HNp Gad
הַ/נָּבִ֜יא
ha./na.Vi' H5030 HTd/Ncmsa the/ prophet
אֶל
'el- H413 HR to
דָּוִ֗ד
da.Vid H1732 HNp David
לֹ֤א
lo' H3808 HTn not
תֵשֵׁב֙
te.Shev H3427 HVqi2ms you must remain
בַּ/מְּצוּדָ֔ה
ba./me.tzu.Dah H4686 HRd/Ncbsa in the/ stronghold
לֵ֥ךְ
lekh H3212 HVqv2ms go
וּ/בָֽאתָ
u./va.ta- H935 HC/Vqq2ms and/ you will go
לְּ/ךָ֖
le./Kha HR/Sp2ms for (the)/ yourself
אֶ֣רֶץ
'E.retz H776 HNcbsc (the) land of
יְהוּדָ֑ה
ye.hu.Dah H3063 HNp Judah
וַ/יֵּ֣לֶךְ
va/i.Ye.lekh H3212 HC/Vqw3ms and/ he went
דָּוִ֔ד
da.Vid H1732 HNp David
וַ/יָּבֹ֖א
va/i.ya.Vo' H935 HC/Vqw3ms and/ he came
יַ֥עַר
Ya.'ar H3293 HNcmsc (the) forest of
חָֽרֶת
Cha.ret H2802 HNp Hereth
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
  • H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
  • H935 — בּוֹא (bôwʼ, bo): a primitive root; to go or come (in a wide variety of applications); abide, apply, attain, [idiom] be, befall, [phrase] besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, [idiom] certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, [idiom] doubtless again, [phrase] eat, [phrase] employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, [phrase] follow, get, give, go (down, in, to war), grant, [phrase] have, [idiom] indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, [idiom] (well) stricken (in age), [idiom] surely, take (in), way.
  • H1410 — גָּד (Gâd, gawd): from גּוּד; Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet; Gad.
  • H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
  • H2802 — חֶרֶת (Chereth, kheh'-reth): from חָרַת (but equivalent to חֹרֶשׁ); forest; Chereth, a thicket in Palestine; Hereth.
  • H3063 — יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'): from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
  • H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
  • H3293 — יַעַר (yaʻar, yah'-ar): from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.
  • H3427 — יָשַׁב (yâshab, yaw-shab'): a primitive root; properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry; (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, [idiom] fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, [idiom] marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
  • H4686 — מָצוּד (mâtsûwd, maw-tsood'): or (feminine) מְצוּדָה; or מְצֻדָה; for מָצוֹד; a net, or (abstractly) capture; also a fastness; castle, defense, fort(-ress), (strong) hold, be hunted, net, snare, strong place.
  • H5030 — נָבִיא (nâbîyʼ, naw-bee'): from נָבָא; a prophet or (generally) inspired man; prophecy, that prophesy, prophet.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
  • H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References


Reciprocal references (4): 1 Samuel 27:1, 2 Samuel 23:14, 2 Samuel 24:11, Proverbs 27:8

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

Bible1 Samuel1 Samuel 22 › Verse 5