Bible/1 Samuel/27/1
Bible > 1 Samuel > Chapter 27 > Verse 1
1 Samuel 27:1
| ← 1 Samuel 26:25 | 1 Samuel 27:1 (KJV) | 1 Samuel 27:2 → |
|---|---|---|
Then Saul said to David, Blessed [be] thou, my son David: thou shalt both do great [things], and also shalt still prevail. So David went on his way, and Saul returned to his place.
|
And David said in his heart, I shall now perish one day by the hand of Saul: [there is] nothing better for me than that I should speedily escape into the land of the Philistines; and Saul shall despair of me, to seek me any more in any coast of Israel: so shall I escape out of his hand.
|
And David arose, and he passed over with the six hundred men that [were] with him unto Achish, the son of Maoch, king of Gath.
|
Verse Text
And DavidH1732 saidH559 in his heartH3820, I shall now perishH5595 oneH259 dayH3117 by the handH3027 of SaulH7586: there is nothing betterH2896 for me than thatH3588 I should speedilyH4422 escapeH4422 into the landH776 of the PhilistinesH6430; and SaulH7586 shall despairH2976 of me, to seekH1245 me any more in any coastH1366 of IsraelH3478: so shall I escapeH4422 out of his handH3027.
וַיֹּאמֶר דָּוִד אֶל־לִבֹּו עַתָּה אֶסָּפֶה יֹום־אֶחָד בְּיַד־שָׁאוּל אֵין־לִי טֹוב כִּי הִמָּלֵט אִמָּלֵט ׀ אֶל־אֶרֶץ פְּלִשְׁתִּים וְנֹואַשׁ מִמֶּנִּי שָׁאוּל לְבַקְשֵׁנִי עֹוד בְּכָל־גְּבוּל יִשְׂרָאֵל וְנִמְלַטְתִּי מִיָּדֹו׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֤אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
דָּוִד֙ |
da.Vid | H1732 | HNp | David |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
לִבּ֔/וֹ |
li.B/o | H3820 | HNcmsc/Sp3ms | heart/ his |
עַתָּ֛ה |
'a.Tah | H6258 | HD | now |
אֶסָּפֶ֥ה |
'e.sa.Peh | H5595 | HVNi1cs | I will be swept away |
יוֹם |
yom- | H3117 | HNcmsa | a day |
אֶחָ֖ד |
'e.Chad | H259 | HAcmsa | one |
בְּ/יַד |
be./yad- | H3027 | HR/Ncbsc | by/ (the) hand of |
שָׁא֑וּל |
sha.'Ul | H7586 | HNp | Saul |
אֵֽין |
'ein- | H369 | HTn | not |
לִ֨/י |
l/i | HR/Sp1cs | (belongs) to (the)/ me | |
ט֜וֹב |
Tov | H2896 | HAamsa | good |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
הִמָּלֵ֥ט |
hi.ma.Let | H4422 | HVNc | really (escape) |
אִמָּלֵ֣ט |
'i.ma.Let | H4422 | HVNi1cs | I will escape |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
אֶ֣רֶץ |
'E.retz | H776 | HNcbsc | (the) land of |
פְּלִשְׁתִּ֗ים |
pe.lish.Tim | H6430 | HNgmpa | (the) Philistines |
וְ/נוֹאַ֨שׁ |
ve./no.'Ash | H2976 | HC/VNp3ms | and/ he will desist |
מִמֶּ֤/נִּי |
mi.Me./ni | H4480 | HR/Sp1cs | from/ me |
שָׁאוּל֙ |
sha.'Ul | H7586 | HNp | Saul |
לְ/בַקְשֵׁ֤/נִי |
le./vak.She./ni | H1245 | HR/Vpc/Sp1cs | to/ seek/ me |
עוֹד֙ |
'Od | H5750 | HD | again |
בְּ/כָל |
be./khol | H3605 | HR/Ncmsc | in/ all |
גְּב֣וּל |
ge.Vul | H1366 | HNcmsc | (the) territory of |
יִשְׂרָאֵ֔ל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
וְ/נִמְלַטְתִּ֖י |
ve./nim.la.Ti | H4422 | HC/VNq1cs | and/ I will be delivered |
מִ/יָּדֽ/וֹ |
mi./ya.D/o | H3027 | HR/Ncbsc/Sp3ms | from/ hand/ his |
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1245 — בָּקַשׁ (bâqash, baw-kash'): a primitive root; to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after; ask, beg, beseech, desire, enquire, get, make inquisition, procure, (make) request, require, seek (for).
- H1366 — גְּבוּל (gᵉbûwl, gheb-ool'): or גְּבֻל; (shortened) from גָּבַל; properly, a cord (as twisted), i.e. (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed; border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space.
- H1732 — דָּוִד (Dâvid, daw-veed'): rarely (fully); דָּוִיד; from the same as דּוֹד; loving; David, the youngest son of Jesse; David.
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H2976 — יָאַשׁ (yâʼash, yaw-ash'): a primitive root; to desist, i.e. (figuratively) to despond; (cause to) despair, one that is desperate, be no hope.
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H3117 — יוֹם (yôwm, yome): from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb); age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3820 — לֵב (lêb, labe): a form of לֵבָב; the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything; [phrase] care for, comfortably, consent, [idiom] considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), [idiom] heed, [idiom] I, kindly, midst, mind(-ed), [idiom] regard(-ed), [idiom] themselves, [idiom] unawares, understanding, [idiom] well, willingly, wisdom.
- H4422 — מָלַט (mâlaṭ, maw-lat'): a primitive root; properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks; deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, [idiom] speedily, [idiom] surely.
- H5595 — סָפָה (çâphâh, saw-faw'): a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish); add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put.
- H6430 — פְּלִשְׁתִּי (Pᵉlishtîy, pel-ish-tee'): patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H7586 — שָׁאוּל (Shâʼûwl, shaw-ool'): passive participle of שָׁאַל; asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites; Saul, Shaul.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
- H4480 — מִן (min, min): or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for מֵן; properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses; above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with.
- H5750 — עוֹד (ʻôwd, ode): or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- And David — 1 Samuel 16:1, 1 Samuel 16:13, 1 Samuel 23:17, 1 Samuel 25:30, Psalms 116:11, Proverbs 13:12, Isaiah 40:27-31, Isaiah 51:12, Matthew 14:31, Mark 4:40, 2 Corinthians 7:5
- into the land — 1 Samuel 21:10-15, 1 Samuel 27:10-11, 1 Samuel 28:1-2, 1 Samuel 29:2-11, 1 Samuel 30:1-3
- there is nothing — Exodus 14:12, Numbers 14:3, 1 Samuel 22:5, Proverbs 3:5-6, Isaiah 30:15-16, Lamentations 3:26-27
Reciprocal references (24): Genesis 12:12, Genesis 14:7, Genesis 19:19, Genesis 34:30, Genesis 42:36, Judges 15:18, 1 Samuel 20:3, 1 Samuel 23:14, 2 Samuel 22:1, 1 Kings 12:26, 1 Kings 19:3, 2 Kings 8:2, Psalms 11:1, Psalms 31:22, Psalms 34:4, Psalms 55:7, Psalms 56:8, Psalms 142:4, Proverbs 24:10, Proverbs 27:8, Proverbs 29:25, Lamentations 3:18, Acts 25:11, 2 Corinthians 1:8
Related Topics
- Thompson Chain: SAUL
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- 1 Samuel 27
- Strongs H259
- Strongs H369
- Strongs H413
- Strongs H559
- Strongs H776
- Strongs H1245
- Strongs H1366
- Strongs H1732
- Strongs H2896
- Strongs H2976
- Strongs H3027
- Strongs H3117
- Strongs H3478
- Strongs H3588
- Strongs H3605
- Strongs H3820
- Strongs H4422
- Strongs H4480
- Strongs H5595
- Strongs H5750
- Strongs H6258
- Strongs H6430
- Strongs H7586