Bible/1 Samuel/8/19
Jump to navigation
Jump to search
Bible > 1 Samuel > Chapter 8 > Verse 19
1 Samuel 8:19
| ← 1 Samuel 8:18 | 1 Samuel 8:19 (KJV) | 1 Samuel 8:20 → |
|---|---|---|
And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day.
|
Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and they said, Nay; but we will have a king over us;
|
That we also may be like all the nations; and that our king may judge us, and go out before us, and fight our battles.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Nevertheless the peopleH5971 refusedH3985 to obeyH8085 the voiceH6963 of SamuelH8050; and they saidH559, Nay; but we will have a kingH4428 over us;
Original Hebrew
וַיְמָאֲנוּ הָעָם לִשְׁמֹעַ בְּקֹול שְׁמוּאֵל וַיֹּאמְרוּ לֹּא כִּי אִם־מֶלֶךְ יִהְיֶה עָלֵינוּ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יְמָאֲנ֣וּ |
va/y.ma.'a.Nu | H3985 | HC/Vpw3mp | and/ they refused |
הָ/עָ֔ם |
ha./'Am | H5971 | HTd/Ncmsa | the/ people |
לִ/שְׁמֹ֖עַ |
li/sh.Mo.a' | H8085 | HR/Vqc | to/ listen |
בְּ/ק֣וֹל |
be./Kol | H6963 | HR/Ncmsc | to/ (the) voice of |
שְׁמוּאֵ֑ל |
she.mu.'El | H8050 | HNp | Samuel |
וַ/יֹּאמְר֣וּ |
va/i.yo.me.Ru | H559 | HC/Vqw3mp | and/ they said |
לֹּ֔א |
Lo' | H3808 | HTn | No! |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | for |
אִם |
'im- | H518 | HC | except |
מֶ֖לֶךְ |
Me.lekh | H4428 | HNcmsa | a king |
יִֽהְיֶ֥ה |
yih.Yeh | H1961 | HVqi3ms | he will be |
עָלֵֽי/נוּ |
'a.Lei./nu | H5921 | HR/Sp1cp | over/ us |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H3985 — מָאֵן (mâʼên, maw-ane'): a primitive root; to refuse; refuse, [idiom] utterly.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
- H8050 — שְׁמוּאֵל (Shᵉmûwʼêl, sehm-oo-ale'): from the passive participle of שָׁמַע and אֵל; heard of God; Shemuel, the name of three Israelites; Samuel, Shemuel.
- H8085 — שָׁמַע (shâmaʻ, shaw-mah'): a primitive root; to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.); [idiom] attentively, call (gather) together, [idiom] carefully, [idiom] certainly, consent, consider, be content, declare, [idiom] diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), [idiom] indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, [idiom] surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- refused to obey — Psalms 81:11, Jeremiah 7:13, Jeremiah 44:16, Ezekiel 33:31
Reciprocal references (10): Deuteronomy 17:14, 1 Samuel 8:5, 1 Samuel 9:20, 1 Samuel 10:1, 1 Samuel 10:19, 1 Samuel 11:15, 1 Samuel 12:1, 1 Samuel 12:12, Hosea 13:10, Hebrews 13:17
Related Topics
- Thompson Chain: SELF-WILL-SUBMISSION, WORLDLINESS-UNWORLDLINESS
- Torrey’s: KINGS
- Nave’s: GOVERNMENT, ISRAEL, SAMUEL, SELF-WILL, THEOCRACY, WORLDLINESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet