Bible/2 Kings/13/17
Bible > 2 Kings > Chapter 13 > Verse 17
2 Kings 13:17
| ← 2 Kings 13:16 | 2 Kings 13:17 (KJV) | 2 Kings 13:18 → |
|---|---|---|
And he said to the king of Israel, Put thine hand upon the bow. And he put his hand [upon it]: and Elisha put his hands upon the king's hands.
|
And he said, Open the window eastward. And he opened [it]. Then Elisha said, Shoot. And he shot. And he said, The arrow of the LORD'S deliverance, and the arrow of deliverance from Syria: for thou shalt smite the Syrians in Aphek, till thou have consumed [them].
|
And he said, Take the arrows. And he took [them]. And he said unto the king of Israel, Smite upon the ground. And he smote thrice, and stayed.
|
Verse Text
And he saidH559, OpenH6605 the windowH2474 eastwardH6924. And he openedH6605 it. Then ElishaH477 saidH559, ShootH3384. And he shotH3384. And he saidH559, The arrowH2671 of the LORD'SH3068 deliveranceH8668, and the arrowH2671 of deliveranceH8668 from SyriaH758: for thou shalt smiteH5221 the SyriansH758 in AphekH663, till thou have consumedH3615 them.
וַיֹּאמֶר פְּתַח הַחַלֹּון קֵדְמָה וַיִּפְתָּח וַיֹּאמֶר אֱלִישָׁע יְרֵה וַיֹּור וַיֹּאמֶר חֵץ־תְּשׁוּעָה לַיהוָה וְחֵץ תְּשׁוּעָה בַאֲרָם וְהִכִּיתָ אֶת־אֲרָם בַּאֲפֵק עַד־כַּלֵּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יֹּ֗אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
פְּתַ֧ח |
pe.Tach | H6605 | HVqv2ms | open |
הַ/חַלּ֛וֹן |
ha./cha.Lon | H2474 | HTd/Ncbsa | the/ window |
קֵ֖דְמָ/ה |
Ke.de.ma/h | H6924 | HNcmsa/Sd | east/ -ward |
וַ/יִּפְתָּ֑ח |
va/i.yif.Tach | H6605 | HC/Vqw3ms | and/ he opened (it) |
וַ/יֹּ֤אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
אֱלִישָׁ֤ע |
'e.li.Sha' | H477 | HNp | Elisha |
יְרֵה֙ |
ye.Reh | H3384 | HVqv2ms | shoot |
וַ/יּ֔וֹר |
va/i.Yor | H3384 | HC/Vhw3ms | and/ he shot |
וַ/יֹּ֗אמֶר |
va/i.Yo.mer | H559 | HC/Vqw3ms | and/ he said |
חֵץ |
chetz- | H2671 | HNcmsc | an arrow of |
תְּשׁוּעָ֤ה |
te.shu.'Ah | H8668 | HNcfsa | victory |
לַֽ/יהוָה֙ |
la./Yah.weh | H3068 | HR/Np | of/ Yahweh |
וְ/חֵ֣ץ |
ve./Chetz | H2671 | HC/Ncmsc | and/ an arrow of |
תְּשׁוּעָ֣ה |
te.shu.'Ah | H8668 | HNcfsa | victory |
בַֽ/אֲרָ֔ם |
va./'a.Ram | H758 | HR/Np | on/ Aram |
וְ/הִכִּיתָ֧ |
ve./hi.ki.Ta | H5221 | HC/Vhq2ms | and/ you will strike down |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֲרָ֛ם |
'a.Ram | H758 | HNp | Aram |
בַּ/אֲפֵ֖ק |
ba./'a.Fek | H663 | HR/Np | in/ Aphek |
עַד |
'ad- | H5704 | HR | until |
כַּלֵּֽה |
ka.Leh | H3615 | HVpa | make an end |
- H477 — אֱלִישָׁע (ʼĔlîyshâʻ, el-ee-shaw'): contracted for אֱלִישׁוּעַ.; Elisha, the famous prophet; Elisha.
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H663 — אֲפֵק (ʼĂphêq, af-ake'): or אֲפִיק; from אָפַק (in the sense of strength); fortress; Aphek (or Aphik), the name of three places in Palestine; Aphek, Aphik.
- H758 — אֲרָם (ʼĂrâm, arawm'): from the same as אַרְמוֹן; the highland; Aram or Syria, and its inhabitants; also the name of the son of Shem, a grandson of Nahor, and of an Israelite; Aram, Mesopotamia, Syria, Syrians.
- H2474 — חַלּוֹן (challôwn, khal-lone'): a window (as perforated); window.
- H2671 — חֵץ (chêts, khayts): from חָצַץ; also by interchange for עֵץ; properly, a piercer, i.e. an arrow; by implication, a wound; figuratively, (of God) thunderbolt; the shaft of aspear; [phrase] archer, arrow, dart, shaft, staff, wound.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3384 — יָרָה (yârâh, yaw-raw'): or (2 Chronicles 26:15) יָרָא; a primitive root; properly, to flow as water (i.e. to rain); transitively, to lay or throw (especially an arrow, i.e. to shoot); figuratively, to point out (as if by aiming the finger), to teach; ([phrase]) archer, cast, direct, inform, instruct, lay, shew, shoot, teach(-er,-ing), through.
- H3615 — כָּלָה (kâlâh, kaw-law'): a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
- H5221 — נָכָה (nâkâh, naw-kaw'): a primitive root; to strike (lightly or severely, literally or figuratively); beat, cast forth, clap, give (wounds), [idiom] go forward, [idiom] indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, [idiom] surely, wound.
- H6605 — פָּתַח (pâthach, paw-thakh'): a primitive root; to open wide (literally or figuratively); specifically, to loosen, begin, plough, carve; appear, break forth, draw (out), let go free, (en-) grave(-n), loose (self), (be, be set) open(-ing), put off, ungird, unstop, have vent.
- H6924 — קֶדֶם (qedem, keh'-dem): or קֵדְמָה; from קָדַם; the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward); aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, [idiom] ever(-lasting), forward, old, past. Compare קִדְמָה.
- H8668 — תְּשׁוּעָה (tᵉshûwʻâh, tesh-oo-aw'): or תְּשֻׁעָה; from שָׁוַע in the sense of יָשַׁע; rescue (literal or figurative, persons, national or spiritual); deliverance, help, safety, salvation, victory.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5704 — עַד (ʻad, ad): properly, the same as עַד (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition); as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with); against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Aphek — 1 Samuel 4:1, 1 Kings 20:26
- Open — 2 Kings 5:10-14, John 2:5-8, John 11:39-41
- The arrow — Exodus 4:2, Exodus 4:17, Judges 7:9-20, 2 Samuel 5:24, 1 Corinthians 1:18
Reciprocal references (2): 2 Kings 3:19, Amos 5:9
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet