Bible/John/2/5
Bible > John > Chapter 2 > Verse 5
John 2:5
| ← John 2:4 [words of Jesus] | John 2:5 (KJV) | John 2:6 → |
|---|---|---|
Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.
|
His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do [it].
|
And there were set there six waterpots of stone, after the manner of the purifying of the Jews, containing two or three firkins apiece.
|
Verse Text
HisG846 motherG3384 saithG3004 unto the servantsG1249, WhatsoeverG3748 G302 he saithG3004 unto youG5213, doG4160 it.
λέγει ἡ μήτηρ αὐτοῦ τοῖς διακόνοις, Ὅ τι ἂν λέγῃ ὑμῖν, ποιήσατε.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
λέγει |
legei | G3004 | V-PAI-3S | saith |
ἡ |
hē | G3588 | T-NSF | * |
μήτηρ |
mētēr | G3384 | N-NSF | mother |
αὐτοῦ |
autou | G846 | P-GSM | His |
τοῖς |
tois | G3588 | T-DPM | * |
διακόνοις, |
diakonois | G1249 | N-DPM | unto the servants |
Ὅ |
Ho | G3739 | R-ASN | Whatsoever |
τι |
ti | G5100 | X-ASN | |
ἂν |
an | G302 | PRT | |
λέγῃ |
legē | G3004 | V-PAS-3S | he saith |
ὑμῖν, |
humin | G5213 | P-2DP | unto you |
ποιήσατε. |
poiēsate | G4160 | V-AAM-2P | do |
- G302 — ἄν (án, an): an untranslatable word that makes a statement contingent — a primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty:--(what-, where-, wither-, who-)soever. Usually unexpressed except by the subjunctive or potential mood. Also contracted for ἐάν.
- G846 — αὐτός (autós, ow-tos'): he, she, it, they, them, same — from the particle (perhaps akin to the base of ἀήρ through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative ἑαυτοῦ) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare αὑτοῦ.
- G1249 — διάκονος (diákonos, dee-ak'-on-os): a waiter, servant, administrator — probably from an obsolete (to run on errands; compare διώκω); an attendant, i.e. (genitive case) a waiter (at table or in other menial duties); specially, a Christian teacher and pastor (technically, a deacon or deaconess):--deacon, minister, servant.
- G3004 — λέγω (légō, leg'-o): I say, speak — a primary verb; properly, to "lay" forth, i.e. (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas ἔπω and φημί generally refer to an individual expression or speech respectively; while ῥέω is properly to break silence merely, and λαλέω means an extended or random harangue)); by implication, to mean:--ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
- G3384 — μήτηρ (mḗtēr, may'-tare): a mother — apparently a primary word; a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote):--mother.
- G3748 — ὅστις (hóstis, hos'-tis): whosoever, whichsoever, whatsoever — from ὅς and τὶς; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare ὅτι.
- G4160 — ποιέω (poiéō, poy-eh'-o): I do, make — apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare πράσσω.
- G5213 — ὑμῖν (hymîn, hoo-min'): irregular dative case of ὑμεῖς; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
- G3739 — ὅς (hós, hos): who, which, what, that — probably a primary word (or perhaps a form of the article ὁ); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also οὗ.
- G5100 — τὶς (tìs, tis): any one, some one — an enclitic indefinite pronoun; some or any person or object:--a (kind of), any (man, thing, thing at all), certain (thing), divers, he (every) man, one (X thing), ought, + partly, some (man, -body, - thing, -what), (+ that no-)thing, what(-soever), X wherewith, whom(-soever), whose(-soever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Whatsoever — Genesis 6:22, Judges 13:14, Luke 5:5-6, Luke 6:46-49, John 15:14, Acts 9:6, Hebrews 5:9, Hebrews 11:8
Reciprocal references (28): Genesis 7:5, Genesis 42:20, Exodus 4:4, Exodus 12:50, Exodus 17:10, Joshua 2:21, Joshua 6:12, Judges 6:27, 2 Kings 5:14, 2 Kings 13:17, 1 Chronicles 14:16, 1 Chronicles 21:19, Job 42:9, Jeremiah 13:5, Ezekiel 12:7, Ezekiel 37:4, Matthew 1:24, Matthew 21:2, Matthew 26:19, Mark 8:6, Mark 11:4, Mark 14:13, Luke 17:14, Luke 22:13, John 2:7, John 21:6, Acts 8:27, Acts 12:9
Related Topics
- Thompson Chain: MARY
- Torrey’s: ENTERTAINMENTS
- Nave’s: CANA, JESUS, THE CHRIST, MARRIAGE, MARY, MIRACLES, PARENTS, WATER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet