Bible/Acts/24/4
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Acts > Chapter 24 > Verse 4
Acts 24:4
| ← Acts 24:3 | Acts 24:4 (KJV) | Acts 24:5 → |
|---|---|---|
We accept [it] always, and in all places, most noble Felix, with all thankfulness.
|
Notwithstanding, that I be not further tedious unto thee, I pray thee that thou wouldest hear us of thy clemency a few words.
|
For we have found this man [a] pestilent [fellow], and a mover of sedition among all the Jews throughout the world, and a ringleader of the sect of the Nazarenes:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
NotwithstandingG1161, thatG3363 I beG4119 notG3363 G1909 furtherG4119 tediousG1465 unto theeG4571, I prayG3870 theeG4571 that thou wouldest hearG191 usG2257 of thyG4674 clemencyG1932 a few wordsG4935.
Original Greek
ἵνα δὲ μὴ ἐπὶ πλεῖόν σε ἐγκόπτω, παρακαλῶ ἀκοῦσαί σε ἡμῶν συντόμως τῇ σῇ ἐπιεικείᾳ.
| Greek | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
ἵνα |
hina | G2443 | CONJ | that not |
δὲ |
de | G1161 | CONJ | Notwithstanding |
μὴ |
mē | G3361 | PRT-N | |
ἐπὶ |
epi | G1909 | PREP | |
πλεῖόν |
pleion | G4119 | A-ASN-C | I be further |
σε |
se | G4571 | P-2AS | unto thee |
ἐγκόπτω, |
enkoptō | G1465 | V-PAS-1S | tedious |
παρακαλῶ |
parakalō | G3870 | V-PAI-1S | I pray |
ἀκοῦσαί |
akousai | G191 | V-AAN | that thou wouldest hear |
σε |
se | G4571 | P-2AS | thee |
ἡμῶν |
hēmōn | G2257 | P-1GP | us |
συντόμως |
suntomōs | G4935 | ADV | a few words |
τῇ |
tē | G3588 | T-DSF | * |
σῇ |
sē | G4674 | S-2DSF | of thy |
ἐπιεικείᾳ. |
epieikeia | G1932 | N-DSF | clemency |
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
- G191 — ἀκούω (akoúō, ak-oo'-o): I hear, listen — a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
- G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
- G1465 — ἐγκόπτω (enkóptō, eng-kop'-to): I interrupt, hinder — from ἐν and κόπτω; to cut into, i.e. (figuratively) impede, detain:--hinder, be tedious unto.
- G1909 — ἐπί (epí, ep-ee'): on, to, against, on the basis of, at — a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
- G1932 — ἐπιείκεια (epieíkeia, ep-ee-i'-ki-ah): considerateness, forbearance, fairness — from ἐπιεικής; suitableness, i.e. (by implication) equity, mildness:--clemency, gentleness.
- G2257 — ἡμῶν (hēmōn, hay-mone'): genitive case plural of ἐγώ; of (or from) us:--our (company), us, we.
- G3363 — ἵνα μή (hína mḗ, hin'-ah may): i.e. ἵνα and μή; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
- G3870 — παρακαλέω (parakaléō, par-ak-al-eh'-o): I summon, entreat, admonish, comfort — from παρά and καλέω; to call near, i.e. invite, invoke (by imploration, hortation or consolation):--beseech, call for, (be of good) comfort, desire, (give) exhort(-ation), intreat, pray.
- G4119 — πλείων (pleíōn, pli-own): more, greater — comparative of πολύς; more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion:--X above, + exceed, more excellent, further, (very) great(-er), long(-er), (very) many, greater (more) part, + yet but.
- G4571 — σέ (sé, seh): accusative case singular of σύ; thee:--thee, thou, X thy house.
- G4674 — σός (sós, sos): yours, thy, thine — from σύ; thine:--thine (own), thy (friend).
- G4935 — συντόμως (syntómōs, soon-tom'-oce): concisely, briefly — adverb from a derivative of συντέμνω; concisely (briefly):--a few words.
The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- G2443 — ἵνα (hína, hin'-ah): in order that, so that — probably from the same as the former part of ἑαυτοῦ (through the demonstrative idea; compare ὁ); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare ἵνα μή.
- G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
- G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Lua error: Error: Table cross_refs not found..
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet