Bible/Leviticus/19/16
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Leviticus > Chapter 19 > Verse 16
Leviticus 19:16
| ← Leviticus 19:15 | Leviticus 19:16 (KJV) | Leviticus 19:17 → |
|---|---|---|
Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: [but] in righteousness shalt thou judge thy neighbour.
|
Thou shalt not go up and down [as] a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I [am] the LORD.
|
Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Thou shalt not goH3212 up and down as a talebearerH7400 among thy peopleH5971: neither shalt thou standH5975 against the bloodH1818 of thy neighbourH7453: I am the LORDH3068.
Original Hebrew
לֹא־תֵלֵךְ רָכִיל בְּעַמֶּיךָ לֹא תַעֲמֹד עַל־דַּם רֵעֶךָ אֲנִי יְהוָה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
לֹא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
תֵלֵ֤ךְ |
te.Lekh | H3212 | HVqi2ms | you will go about |
רָכִיל֙ |
ra.Khil | H7400 | HNcmsa | a slanderer |
בְּ/עַמֶּ֔י/ךָ |
be./'a.Mei./kha | H5971 | HR/Ncmpc/Sp2ms | among/ kinspeople(s)/ your |
לֹ֥א |
lo' | H3808 | HTn | not |
תַעֲמֹ֖ד |
ta.'a.Mod | H5975 | HVqi2ms | you will stand |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
דַּ֣ם |
dam | H1818 | HNcmsc | (the) blood of |
רֵעֶ֑/ךָ |
re.'E./kha | H7453 | HNcmsc/Sp2ms | neighbor/ your |
אֲנִ֖י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
יְהוָֽה |
Yah.weh | H3068 | HNp | (am) Yahweh |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1818 — דָּם (dâm, dawm): from דָּמַם (compare אָדַם); blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood); blood(-y, -guiltiness, (-thirsty), [phrase] innocent.
- H3068 — יְהֹוָה (Yᵉhôvâh, yeh-ho-vaw'): from הָיָה; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God; Jehovah, the Lord. Compare יָהּ, יְהֹוִה.
- H3212 — יָלַךְ (yâlak, yaw-lak'): a primitive root (compare הָלַךְ); to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses); [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak.
- H5971 — עַם (ʻam, am): from עָמַם; a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock; folk, men, nation, people.
- H5975 — עָמַד (ʻâmad, aw-mad'): a primitive root; to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive); abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.
- H7400 — רָכִיל (râkîyl, raw-keel'): from רָכַל; a scandal-monger (as travelling about); slander, carry tales, talebearer.
- H7453 — רֵעַ (rêaʻ, ray'-ah): or רֵיעַ; from רָעָה; an associate (more or less close); brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- stand — Exodus 20:16, Exodus 23:1, Exodus 23:7, 1 Kings 21:10-13, Matthew 26:60-61, Matthew 27:4, Acts 6:11-13, Acts 24:4-9
- talebearer — Exodus 23:1, Psalms 15:3, Proverbs 11:13, Proverbs 20:19, Jeremiah 6:28, Jeremiah 9:4, Ezekiel 22:9, 1 Timothy 3:11, 2 Timothy 3:3, Titus 2:3, 1 Peter 2:1
Reciprocal references (8): Genesis 9:5, 1 Samuel 24:9, Psalms 50:20, Psalms 101:5, Proverbs 18:8, Ephesians 4:31, 1 Timothy 5:13, 1 John 3:15
Related Topics
- Thompson Chain: SILENCE-SPEECH
- Torrey’s: SLANDER
- Nave’s: ACCUSATION, FALSE, BLOOD, BUSYBODY, FALSE TEACHERS, FALSEHOOD, GOSSIP, NEIGHBOR, TALEBEARER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet