Bible/Acts/27/7

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Acts > Chapter 27 > Verse 7

Acts 27:7


Acts 27:6 Acts 27:7 (KJV) Acts 27:8
And there the centurion found a ship of Alexandria sailing into Italy; and he put us therein.
And when we had sailed slowly many days, and scarce were come over against Cnidus, the wind not suffering us, we sailed under Crete, over against Salmone;
And, hardly passing it, came unto a place which is called The fair havens; nigh whereunto was the city [of] Lasea.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

AndG1161 when we had sailed slowlyG1020 G1722 manyG2425 daysG2250, andG2532 scarceG3433 were comeG1096 over againstG2596 CnidusG2834, the windG417 notG3361 sufferingG4330 usG2248, we sailed underG5284 CreteG2914, over againstG2596 SalmoneG4534;


Original Greek

ἐν ἱκαναῖς δὲ ἡμέραις βραδυπλοοῦντες, καὶ μόλις γενόμενοι κατὰ τὴν Κνίδον, μὴ προσεῶντος ἡμᾶς τοῦ ἀνέμου, ὑπεπλεύσαμεν τὴν Κρήτην κατὰ Σαλμώνην·

Greek Transliteration Strong's Morphology Gloss
ἐν
en G1722 PREP
ἱκαναῖς
hikanais G2425 A-DPF many
δὲ
de G1161 CONJ And
ἡμέραις
hēmerais G2250 N-DPF days
βραδυπλοοῦντες,
braduploountes G1020 V-PAP-NPM when we had sailed slowly
καὶ
kai G2532 CONJ and
μόλις
molis G3433 ADV scarce
γενόμενοι
genomenoi G1096 V-2ADP-NPM were come
κατὰ
kata G2596 PREP over against
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
Κνίδον,
Knidon G2834 N-ASF Cnidus
μὴ
G3361 PRT-N not
προσεῶντος
proseōntos G4330 V-PAP-GSM suffering
ἡμᾶς
hēmas G2248 P-1AP us
τοῦ
tou G3588 T-GSM the
ἀνέμου,
anemou G417 N-GSM wind
ὑπεπλεύσαμεν
hupepleusamen G5284 V-AAI-1P we sailed under
τὴν
tēn G3588 T-ASF *
Κρήτην
Krētēn G2914 N-ASF Crete
κατὰ
kata G2596 PREP over against
Σαλμώνην·
Salmōnēn G4534 N-ASF Salmone
Source: Textus Receptus (Scrivener 1894)
Strong's References
  • G417 — ἄνεμος (ánemos, an'-em-os): the wind — from the base of ἀήρ; wind; (plural) by implication, (the four) quarters (of the earth):--wind.
  • G1020 — βραδυπλοέω (bradyploéō, brad-oo-plo-eh'-o): I sail slowly — from βραδύς and a prolonged form of πλέω; to sail slowly:--sail slowly.
  • G1096 — γίνομαι (gínomai, ghin'-om-ahee): I come into being, am born — a prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.):--arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.
  • G1161 — δέ (dé, deh): but, on the other hand, and — a primary particle (adversative or continuative); but, and, etc.:--also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
  • G1722 — ἐν (en, en): in, on, among — a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between εἰς and ἐκ); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
  • G2248 — ἡμᾶς (hēmâs, hay-mas'): accusative case plural of ἐγώ; us:--our, us, we.
  • G2250 — ἡμέρα (hēméra, hay-mer'-ah): a day — feminine (with ὥρα implied) of a derivative of (to sit; akin to the base of ἑδραῖος) meaning tame, i.e. gentle; day, i.e. (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the Jews as inclusive of the parts of both extremes); figuratively, a period (always defined more or less clearly by the context):--age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly)), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
  • G2425 — ἱκανός (hikanós, hik-an-os'): sufficient, worthy, many, much — from ( or , akin to ἥκω) (to arrive); competent (as if coming in season), i.e. ample (in amount) or fit (in character):--able, + content, enough, good, great, large, long (while), many, meet, much, security, sore, sufficient, worthy.
  • G2532 — καί (kaí, kahee): and, even, also, namely — apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
  • G2596 — κατά (katá, kat-ah'): down from, against, according to, throughout, during — a primary particle; (prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined):--about, according as (to), after, against, (when they were) X alone, among, and, X apart, (even, like) as (concerning, pertaining to touching), X aside, at, before, beyond, by, to the charge of, (charita-)bly, concerning, + covered, (dai-)ly, down, every, (+ far more) exceeding, X more excellent, for, from … to, godly, in(-asmuch, divers, every, -to, respect of), … by, after the manner of, + by any means, beyond (out of) measure, X mightily, more, X natural, of (up-)on (X part), out (of every), over against, (+ your) X own, + particularly, so, through(-oughout, -oughout every), thus, (un-)to(-gether, -ward), X uttermost, where(-by), with. In composition it retains many of these applications, and frequently denotes opposition, distribution, or intensity.
  • G2834 — Κνίδος (Knídos, knee'-dos): Cnidus — probably of foreign origin; Cnidus, a place in Asia Minor:--Cnidus.
  • G2914 — Κρήτη (Krḗtē, kray'-tay): Crete — of uncertain derivation; Crete, an island in the Mediterranean:--Crete.
  • G3361 — μή (mḗ, may): not, lest — a primary particle of qualified negation (whereas οὐ expresses an absolute denial); (adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas οὐ expects an affirmative one)) whether:--any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. Often used in compounds in substantially the same relations. See also ἐὰν μή, ἵνα μή, οὐ μή, μῆκος, μηκύνω, μήν, μὴ οὐκ.
  • G3433 — μόλις (mólis, mol'-is): with difficulty, hardly — probably by variation for μόγις; with difficulty:--hardly, scarce(-ly), + with much work.
  • G4330 — προσεάω (proseáō, pros-eh-ah'-o): I permit one to approach — from πρός and ἐάω; to permit further progress:--suffer.
  • G4534 — Σαλμώνη (Salmṓnē, sal-mo'-nay): Salmone — perhaps of similar origin to Σαλαμίς; Salmone, a place in Crete:--Salmone.
  • G5284 — ὑποπλέω (hypopléō, hoop-op-leh'-o): I sail under — from ὑπό and πλέω; to sail under the lee of:--sail under.

The following Strong's numbers are referenced in the Greek (Textus Receptus, Scrivener 1894) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • G3588 — ὁ (ho, ho): the — the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom):--the, this, that, one, he, she, it, etc.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleActsActs 27 › Verse 7