Bible/Amos/3/4
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Amos > Chapter 3 > Verse 4
Amos 3:4
| ← Amos 3:3 | Amos 3:4 (KJV) | Amos 3:5 → |
|---|---|---|
Can two walk together, except they be agreed?
|
Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
|
Can a bird fall in a snare upon the earth, where no gin [is] for him? shall [one] take up a snare from the earth, and have taken nothing at all?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Will a lionH738 roarH7580 in the forestH3293, when he hath no preyH2964? will a young lionH3715 cry outH5414 H6963 of his denH4585, if he have takenH3920 nothingH1115?
Original Hebrew
הֲיִשְׁאַג אַרְיֵה בַּיַּעַר וְטֶרֶף אֵין לֹו הֲיִתֵּן כְּפִיר קֹולֹו מִמְּעֹנָתֹו בִּלְתִּי אִם־לָכָד׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הֲ/יִשְׁאַ֤ג |
ha./yish.'Ag | H7580 | HTi/Vqi3ms | ¿/ does it roar |
אַרְיֵה֙ |
'ar.Yeh | H738 | HNcmsa | a lion |
בַּ/יַּ֔עַר |
ba/i.Ya.'ar | H3293 | HRd/Ncmsa | in the/ forest |
וְ/טֶ֖רֶף |
ve./Te.ref | H2964 | HC/Ncmsa | and/ prey |
אֵ֣ין |
'ein | H369 | HTn | not |
ל֑/וֹ |
l/o | HR/Sp3ms | (belongs) to/ it | |
הֲ/יִתֵּ֨ן |
ha./yi.Ten | H5414 | HTi/Vqi3ms | ¿/ does it give forth |
כְּפִ֤יר |
ke.Fir | H3715 | HNcmsa | a young lion |
קוֹל/וֹ֙ |
ko.L/o | H6963 | HNcmsc/Sp3ms | voice/ its |
מִ/מְּעֹ֣נָת֔/וֹ |
mi./me.'O.na.T/o | H4585 | HR/Ncbsc/Sp3ms | from/ den/ its |
בִּלְתִּ֖י |
bil.Ti | H1115 | HC | except |
אִם |
'im- | H518 | HC | if |
לָכָֽד |
la.Khad | H3920 | HVqp3ms | it has caught (something) |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H738 — אֲרִי (ʼărîy, ar-ee'): or (prolonged) [ar-yay']; from אָרָה (in the sense of violence); a lion; (young) lion, [phrase] pierce (from the margin).
- H1115 — בִּלְתִּי (biltîy, bil-tee'): constructive feminine of בָּלָה (equivalent to בְּלִי); properly, a failure of, i.e. (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because not, until, etc.; because un(satiable), beside, but, [phrase] continual, except, from, lest, neither, no more, none, not, nothing, save, that no, without.
- H2964 — טֶרֶף (ṭereph, teh'-ref): from טָרַף; something torn, i.e. a fragment, e.g. a fresh leaf, prey, food; leaf, meat, prey, spoil.
- H3293 — יַעַר (yaʻar, yah'-ar): from an unused root probably meaning to thicken with verdure; a copse of bushes; hence, a forest; hence, honey in the comb (as hived in trees); (honey-) comb, forest, wood.
- H3715 — כְּפִיר (kᵉphîyr, kef-eer'): from כָּפַר; a village (as covered in by walls); also a young lion (perhaps as covered with a mane); (young) lion, village. Compare כָּפָר.
- H3920 — לָכַד (lâkad, law-kad'): a primitive root; to catch (in a net, trap or pit); generally, to capture or occupy; also to choose (by lot); figuratively, to cohere; [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take.
- H4585 — מְעוֹנָה (mᵉʻôwnâh, meh-o-naw'): or מְעֹנָה; feminine of מָעוֹן, and meaning the same; {an abode, of God (the Tabernacle or the Temple), men (their home) or animals (their lair); hence, a retreat (asylum)}; den, habitation, (dwelling) place, refuge.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H6963 — קוֹל (qôwl, kole): or קֹל; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound; [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell.
- H7580 — שָׁאַג (shâʼag, shaw-ag'): a primitive root; to rumble or moan; [idiom] mightily, roar.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H369 — אַיִן (ʼayin, ah'-yin): as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle; else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare אַיִן.
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a lion — Psalms 104:21, Hosea 11:10, Amos 1:2, Amos 3:8
Reciprocal references (5): Psalms 10:9, Jeremiah 2:15, Hosea 5:14, Hosea 13:7, 1 Peter 5:8
Related Topics
- Nave’s: LION
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet