Bible/Esther/2/3
Bible > Esther > Chapter 2 > Verse 3
Esther 2:3
| ← Esther 2:2 | Esther 2:3 (KJV) | Esther 2:4 → |
|---|---|---|
Then said the king's servants that ministered unto him, Let there be fair young virgins sought for the king:
|
And let the king appoint officers in all the provinces of his kingdom, that they may gather together all the fair young virgins unto Shushan the palace, to the house of the women, unto the custody of Hege the king's chamberlain, keeper of the women; and let their things for purification be given [them]:
|
And let the maiden which pleaseth the king be queen instead of Vashti. And the thing pleased the king; and he did so.
|
Verse Text
And let the kingH4428 appointH6485 officersH6496 in all the provincesH4082 of his kingdomH4438, that they may gather togetherH6908 all the fairH2896 H4758 youngH5291 virginsH1330 unto ShushanH7800 the palaceH1002, to the houseH1004 of the womenH802, unto the custodyH3027 of HegeH1896 the king'sH4428 chamberlainH5631, keeperH8104 of the womenH802; and let their things for purificationH8562 be givenH5414 them:
וְיַפְקֵד הַמֶּלֶךְ פְּקִידִים בְּכָל־מְדִינֹות מַלְכוּתֹו וְיִקְבְּצוּ אֶת־כָּל־נַעֲרָה־בְתוּלָה טֹובַת מַרְאֶה אֶל־שׁוּשַׁן הַבִּירָה אֶל־בֵּית הַנָּשִׁים אֶל־יַד הֵגֶא סְרִיס הַמֶּלֶךְ שֹׁמֵר הַנָּשִׁים וְנָתֹון תַּמְרוּקֵיהֶן׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/יַפְקֵ֨ד |
ve./yaf.Ked | H6485 | HC/Vhj3ms | and/ let him appoint |
הַ/מֶּ֣לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
פְּקִידִים֮ |
pe.ki.Dim | H6496 | HNcmpa | appointees |
בְּ/כָל |
be./khol | H3605 | HR/Ncmsc | in/ all |
מְדִינ֣וֹת |
me.di.Not | H4082 | HNcfpc | (the) provinces of |
מַלְכוּת/וֹ֒ |
mal.khu.T/o | H4438 | HNcfsc/Sp3ms | kingdom/ his |
וְ/יִקְבְּצ֣וּ |
ve./yik.be.Tzu | H6908 | HC/Vqj3mp | and/ let them gather |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
כָּל |
kol- | H3605 | HNcmsc | every |
נַעֲרָֽה |
na.'a.rah- | H5291 | HNcfsa | girl |
בְ֠תוּלָה |
Ve.tu.lah | H1330 | HNcfsa | virgin |
טוֹבַ֨ת |
to.Vat | H2896 | HAafsc | good of |
מַרְאֶ֜ה |
mar.'Eh | H4758 | HNcmsa | appearance |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
שׁוּשַׁ֤ן |
shu.Shan | H7800 | HNp | Susa |
הַ/בִּירָה֙ |
ha./bi.Rah | H1002 | HTd/Ncfsa | the/ citadel |
אֶל |
'el- | H413 | HR | to |
בֵּ֣ית |
beit | H1004 | HNcmsc | (the) house of |
הַ/נָּשִׁ֔ים |
ha./na.Shim | H802 | HTd/Ncfpa | the/ women |
אֶל |
'el- | H413 | HR | into |
יַ֥ד |
yad | H3027 | HNcbsc | (the) hand of |
הֵגֶ֛א |
he.Ge' | H1896 | HNp | Hegai |
סְרִ֥יס |
se.Ris | H5631 | HNcmsc | (the) eunuch of |
הַ/מֶּ֖לֶךְ |
ha./Me.lekh | H4428 | HTd/Ncmsa | the/ king |
שֹׁמֵ֣ר |
sho.Mer | H8104 | HVqrmsc | (the) keeper |
הַ/נָּשִׁ֑ים |
ha./na.Shim | H802 | HTd/Ncfpa | of the/ women |
וְ/נָת֖וֹן |
ve./na.Ton | H5414 | HC/Vqa | and/ let him give |
תַּמְרוּקֵי/הֶֽן |
tam.ru.kei./Hen | H8562 | HNcmpc/Sp3fp | rubbings/ their |
- H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
- H1002 — בִּירָה (bîyrâh, bee-raw'): of foreign origin; a castle or palace; palace.
- H1004 — בַּיִת (bayith, bah'-yith): probably from בָּנָה abbreviated; a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.); court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out).
- H1330 — בְּתוּלָה (bᵉthûwlâh, beth-oo-law'): feminine passive participle of an unused root meaning to separate; a virgin (from her privacy); sometimes (by continuation) a bride; also (figuratively) a city or state; maid, virgin.
- H1896 — הֵגֵא (Hêgêʼ, hay-gay'): or (by permutation) הֵגַי; probably of Persian origin; Hege or Hegai, a eunuch of Xerxes; Hegai, Hege.
- H2896 — טוֹב (ṭôwb, tobe): from טוֹב; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well); beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, [idiom] fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, [idiom] most, pleasant, [phrase] pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured).
- H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
- H4082 — מְדִינָה (mᵉdîynâh, med-ee-naw'): from דִּין; properly, a judgeship, i.e. jurisdiction; by implication, a district (as ruled by a judge); generally, a region; ([idiom] every) province.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H4438 — מַלְכוּת (malkûwth, mal-kooth'): or מַלְכֻת; or (in plural) מַלְכֻיָּה; from מָלַךְ; a rule; concretely, a dominion; empire, kingdom, realm, reign, royal.
- H4758 — מַרְאֶה (marʼeh, mar-eh'): from רָאָה; a view (the act of seeing); also an appearance (the thing seen), whether (real) a shape (especially if handsome, comeliness; often plural the looks), or (mental) a vision; [idiom] apparently, appearance(-reth), [idiom] as soon as beautiful(-ly), countenance, fair, favoured, form, goodly, to look (up) on (to), look(-eth), pattern, to see, seem, sight, visage, vision.
- H5291 — נַעֲרָה (naʻărâh, nah-ar-aw'): feminine of נַעַר; a girl (from infancy to adolescence); damsel, maid(-en), young (woman).
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
- H5631 — סָרִיס (çârîyç, saw-reece'): or סָרִס; from an unused root meaning to castrate; a eunuch; by implication, valet (especially of the female apartments), and thus, a minister of state; chamberlain, eunuch, officer. Compare רַב־סָרִיס.
- H6485 — פָּקַד (pâqad, paw-kad'): a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.; appoint, [idiom] at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, [idiom] by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, [idiom] surely, visit, want.
- H6496 — פָּקִיד (pâqîyd, paw-keed'): from פָּקַד; a superintendent (civil, military or religious); which had the charge, governor, office, overseer, (that) was set.
- H6908 — קָבַץ (qâbats, kaw-bats'): a primitive root; to grasp, i.e. collect; assemble (selves), gather (bring) (together, selves together, up), heap, resort, [idiom] surely, take up.
- H7800 — שׁוּשַׁן (Shûwshan, shoo-shan'): the same as שׁוּשַׁן; Shushan, a place in Persia; Shushan.
- H8104 — שָׁמַר (shâmar, shaw-mar'): a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.; beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
- H8562 — תַּמְרוּק (tamrûwq, tam-rook'): or תַּמְרֻק; or תַּמְרִיק; from מָרַק; properly, a scouring, i.e. soap or perfumery forthe bath; figuratively, a detergent; [idiom] cleanse, (thing for) purification(-fying).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H413 — אֵל (ʼêl, ale): (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.; near, with or among; often in general, to; about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Hege — Esther 2:8
- in all the provinces — Esther 1:1-2
- their things — Esther 2:12-14, Isaiah 3:18-23
Reciprocal references (6): Ezra 4:9, Esther 2:5, Esther 2:9, Esther 2:16, Esther 2:19, Esther 8:14
Related Topics
- Nave’s: CHAMBERLAIN, HAREM, HEGAI, LASCIVIOUSNESS, MARRIAGE
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet
- Esther 2
- Strongs H413
- Strongs H802
- Strongs H853
- Strongs H1002
- Strongs H1004
- Strongs H1330
- Strongs H1896
- Strongs H2896
- Strongs H3027
- Strongs H3605
- Strongs H4082
- Strongs H4428
- Strongs H4438
- Strongs H4758
- Strongs H5291
- Strongs H5414
- Strongs H5631
- Strongs H6485
- Strongs H6496
- Strongs H6908
- Strongs H7800
- Strongs H8104
- Strongs H8562