Bible/Exodus/18/3
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Exodus > Chapter 18 > Verse 3
Exodus 18:3
| ← Exodus 18:2 | Exodus 18:3 (KJV) | Exodus 18:4 → |
|---|---|---|
Then Jethro, Moses' father in law, took Zipporah, Moses' wife, after he had sent her back,
|
And her two sons; of which the name of the one [was] Gershom; for he said, I have been an alien in a strange land:
|
And the name of the other [was] Eliezer; for the God of my father, [said he, was] mine help, and delivered me from the sword of Pharaoh:
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And her twoH8147 sonsH1121; of which the nameH8034 of the oneH259 was GershomH1647; for he saidH559, I have been an alienH1616 in a strangeH5237 landH776:
Original Hebrew
וְאֵת שְׁנֵי בָנֶיהָ אֲשֶׁר שֵׁם הָאֶחָד גֵּרְשֹׁם כִּי אָמַר גֵּר הָיִיתִי בְּאֶרֶץ נָכְרִיָּה׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/אֵ֖ת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
שְׁנֵ֣י |
she.Nei | H8147 | HAcmdc | (the) two |
בָנֶ֑י/הָ |
va.Nei./ha | H1121 | HNcmpc/Sp3fs | sons/ her |
אֲשֶׁ֨ר |
'a.Sher | H834 | HTr | who |
שֵׁ֤ם |
shem | H8034 | HNcmsc | (the) name of |
הָֽ/אֶחָד֙ |
ha./'e.Chad | H259 | HTd/Acmsa | the/ one |
גֵּֽרְשֹׁ֔ם |
ge.re.Shom | H1647 | HNp | (was) Gershom |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | for |
אָמַ֔ר |
'a.Mar | H559 | HVqp3ms | he had said |
גֵּ֣ר |
ger | H1616 | HNcmsa | a sojourner |
הָיִ֔יתִי |
ha.Yi.ti | H1961 | HVqp1cs | I have become |
בְּ/אֶ֖רֶץ |
be./'E.retz | H776 | HR/Ncbsa | in/ a land |
נָכְרִיָּֽה |
na.khe.ri.Yah | H5237 | HAafsa | foreign |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H259 — אֶחָד (ʼechâd, ekh-awd'): a numeral from אָחַד; properly, united, i.e. one; or (as an ordinal) first; a, alike, alone, altogether, and, any(-thing), apiece, a certain, (dai-) ly, each (one), [phrase] eleven, every, few, first, [phrase] highway, a man, once, one, only, other, some, together,
- H559 — אָמַר (ʼâmar, aw-mar'): a primitive root; to say (used with great latitude); answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H1121 — בֵּן (bên, bane): from בָּנָה; a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.); [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
- H1616 — גֵּר (gêr, gare): or (fully) geyr (gare); from גּוּר; properly, a guest; by implication, a foreigner; alien, sojourner, stranger.
- H1647 — גֵּרְשֹׁם (Gêrᵉshôm, gay-resh-ome'): for גֵּרְשׁוֹן; Gereshom, the name of four Israelites; Gershom.
- H5237 — נׇכְרִי (nokrîy, nok-ree'): from נֶכֶר (second form); strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful); alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
- H8034 — שֵׁם (shêm, shame): a primitive word (perhaps rather from through the idea of definite and conspicuous position; compare שָׁמַיִם); an appellation, as amark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character; [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.
- H8147 — שְׁנַיִם (shᵉnayim, shen-ah'-yim): dual of שֵׁנִי; feminine שְׁתַּיִם; two; also (as ordinal) twofold; both, couple, double, second, twain, [phrase] twelfth, [phrase] twelve, [phrase] twenty (sixscore) thousand, twice, two.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- Gershom — Exodus 2:22, Psalms 39:12, Hebrews 11:13, 1 Peter 2:11
- two sons — Acts 7:29
Reciprocal references (1): 1 Chronicles 23:15
Related Topics
- Torrey’s: KENITES, THE
- Nave’s: GERSHOM, MOSES, ZIPPORAH
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet