Bible/Exodus/24/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Exodus > Chapter 24 > Verse 9

Exodus 24:9


Exodus 24:8 Exodus 24:9 (KJV) Exodus 24:10
And Moses took the blood, and sprinkled [it] on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words.
Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel:
And they saw the God of Israel: and [there was] under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in [his] clearness.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Then went upH5927 MosesH4872, and AaronH175, NadabH5070, and AbihuH30, and seventyH7657 of the eldersH2205 of IsraelH3478:


Original Hebrew

וַיַּעַל מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן נָדָב וַאֲבִיהוּא וְשִׁבְעִים מִזִּקְנֵי יִשְׂרָאֵל׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יַּ֥עַל
va/i.Ya.'al H5927 HC/Vqw3ms and/ he went up
מֹשֶׁ֖ה
mo.Sheh H4872 HNp Moses
וְ/אַהֲרֹ֑ן
ve./'a.ha.Ron H175 HC/Np and/ Aaron
נָדָב֙
na.Dav H5070 HNp Nadab
וַ/אֲבִיה֔וּא
va./'a.vi.Hu' H30 HC/Np and/ Abihu
וְ/שִׁבְעִ֖ים
ve./shiv.'Im H7657 HC/Acbpa and/ seventy
מִ/זִּקְנֵ֥י
mi./zik.Nei H2205 HR/Aampc of/ (the) elders of
יִשְׂרָאֵֽל
Yis.ra.'El H3478 HNp Israel
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H30 — אֲבִיהוּא (ʼĂbîyhûwʼ, ab-ee-hoo'): from אָב and הוּא; father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God); Abihu, a son of Aaron; Abihu.
  • H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
  • H2205 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
  • H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
  • H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
  • H5070 — נָדָב (Nâdâb, naw-dawb'): from נָדַב; liberal; Nadab, the name of four Israelites; Nadab.
  • H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
  • H7657 — שִׁבְעִים (shibʻîym, shib-eem'): multiple of שֶׁבַע; seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen).
Cross References

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleExodusExodus 24 › Verse 9