Bible/Exodus/24/9
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Exodus > Chapter 24 > Verse 9
Exodus 24:9
| ← Exodus 24:8 | Exodus 24:9 (KJV) | Exodus 24:10 → |
|---|---|---|
And Moses took the blood, and sprinkled [it] on the people, and said, Behold the blood of the covenant, which the LORD hath made with you concerning all these words.
|
Then went up Moses, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel:
|
And they saw the God of Israel: and [there was] under his feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as it were the body of heaven in [his] clearness.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Then went upH5927 MosesH4872, and AaronH175, NadabH5070, and AbihuH30, and seventyH7657 of the eldersH2205 of IsraelH3478:
Original Hebrew
וַיַּעַל מֹשֶׁה וְאַהֲרֹן נָדָב וַאֲבִיהוּא וְשִׁבְעִים מִזִּקְנֵי יִשְׂרָאֵל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יַּ֥עַל |
va/i.Ya.'al | H5927 | HC/Vqw3ms | and/ he went up |
מֹשֶׁ֖ה |
mo.Sheh | H4872 | HNp | Moses |
וְ/אַהֲרֹ֑ן |
ve./'a.ha.Ron | H175 | HC/Np | and/ Aaron |
נָדָב֙ |
na.Dav | H5070 | HNp | Nadab |
וַ/אֲבִיה֔וּא |
va./'a.vi.Hu' | H30 | HC/Np | and/ Abihu |
וְ/שִׁבְעִ֖ים |
ve./shiv.'Im | H7657 | HC/Acbpa | and/ seventy |
מִ/זִּקְנֵ֥י |
mi./zik.Nei | H2205 | HR/Aampc | of/ (the) elders of |
יִשְׂרָאֵֽל |
Yis.ra.'El | H3478 | HNp | Israel |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H30 — אֲבִיהוּא (ʼĂbîyhûwʼ, ab-ee-hoo'): from אָב and הוּא; father (i.e. worshipper) of Him (i.e. God); Abihu, a son of Aaron; Abihu.
- H175 — אַהֲרוֹן (ʼAhărôwn, a-har-one'): of uncertain derivation; Aharon, the brother of Moses; Aaron.
- H2205 — זָקֵן (zâqên, zaw-kane'): from זָקֵן; old; aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
- H3478 — יִשְׂרָאֵל (Yisrâʼêl, yis-raw-ale'): from שָׂרָה and אֵל; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity; Israel.
- H4872 — מֹשֶׁה (Môsheh, mo-sheh'): from מָשָׁה; drawing out (of the water), i.e. rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver; Moses.
- H5070 — נָדָב (Nâdâb, naw-dawb'): from נָדַב; liberal; Nadab, the name of four Israelites; Nadab.
- H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
- H7657 — שִׁבְעִים (shibʻîym, shib-eem'): multiple of שֶׁבַע; seventy; seventy, threescore and ten ([phrase] -teen).
Cross References
Reciprocal references (10): Exodus 6:23, Exodus 24:11, Exodus 28:1, Exodus 29:32, Leviticus 4:15, Leviticus 10:1, Numbers 11:16, 1 Chronicles 24:2, Ezekiel 8:11, Ezekiel 44:3
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet