Bible/Ezekiel/23/49
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 23 > Verse 49
Ezekiel 23:49
| ← Ezekiel 23:48 | Ezekiel 23:49 (KJV) | Ezekiel 24:1 → |
|---|---|---|
Thus will I cause lewdness to cease out of the land, that all women may be taught not to do after your lewdness.
|
And they shall recompense your lewdness upon you, and ye shall bear the sins of your idols: and ye shall know that I [am] the Lord GOD.
|
Again in the ninth year, in the tenth month, in the tenth [day] of the month, the word of the LORD came unto me, saying,
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And they shall recompenseH5414 your lewdnessH2154 upon you, and ye shall bearH5375 the sinsH2399 of your idolsH1544: and ye shall knowH3045 that I am the LordH136 GODH3069.
Original Hebrew
וְנָתְנוּ זִמַּתְכֶנָה עֲלֵיכֶן וַחֲטָאֵי גִלּוּלֵיכֶן תִּשֶּׂאינָה וִידַעְתֶּם כִּי אֲנִי אֲדֹנָי יְהוִה׃ פ
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/נָתְנ֤וּ |
ve./na.te.Nu | H5414 | HC/Vqq3cp | and/ people will requite |
זִמַּתְ/כֶ֨נָה֙ |
zi.mat./Khe.nah | H2154 | HNcfsc/Sp2fp | licentiousness/ your |
עֲלֵי/כֶ֔ן |
'a.lei./Khen | H5921 | HR/Sp2fp | to/ you |
וַ/חֲטָאֵ֥י |
va./cha.ta.'Ei | H2399 | HC/Ncmpc | and/ (the) sins of |
גִלּוּלֵי/כֶ֖ן |
gi.lu.lei./Khen | H1544 | HNcmpc/Sp2fp | idols/ your |
תִּשֶּׂ֑אינָה |
ti.Se.nah | H5375 | HVqi2fp | you will bear |
וִ/ידַעְתֶּ֕ם |
vi./da'.Tem | H3045 | HC/Vqq2mp | and/ you will know |
כִּ֥י |
ki | H3588 | HC | that |
אֲנִ֖י |
'a.Ni | H589 | HPp1cs | I |
אֲדֹנָ֥/י |
'a.do.Nai | H136 | HNcmpc/Sp1cs | (am the) Lord |
יְהוִֽה |
Yah.weh | H3069 | HNp | Yahweh |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H136 — אֲדֹנָי (ʼĂdônây, ad-o-noy'): an emphatic form of אָדוֹן; the Lord (used as a proper name of God only); (my) Lord.
- H1544 — גִּלּוּל (gillûwl, ghil-lool'): or (shortened) גִּלֻּל; from גָּלַל; properly, a log (as round); by implication, an idol; idol.
- H2154 — זִמָּה (zimmâh, zim-maw'): or זַמָּה; from זָמַם; a plan, especially a bad one; heinous crime, lewd(-ly, -ness), mischief, purpose, thought, wicked (device, mind, -ness).
- H2399 — חֵטְא (chêṭᵉʼ, khate): from חָטָא; a crime or its penalty; fault, [idiom] grievously, offence, (punishment of) sin.
- H3045 — יָדַע (yâdaʻ, yaw-dah'): a primitive root; to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.); acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot.
- H3069 — יְהֹוִה (Yᵉhôvih, yeh-ho-vee'): a variation of יְהֹוָה (used after אֲדֹנָי, and pronounced by Jews as אֱלֹהִים, in order to prevent the repetition of the same sound, since they elsewhere pronounce יְהֹוָה as אֲדֹנָי); {YHWH}; God.
- H5375 — נָשָׂא (nâsâʼ, naw-saw'): or נָסָה; (Psalm 4:6 (אֲבַד)), a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative; accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield.
- H5414 — נָתַן (nâthan, naw-than'): a primitive root; to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.); add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H589 — אֲנִי (ʼănîy, an-ee'): lemma אֲנַי second vowel, corrected to אֲנִי; contracted from אָנֹכִי; I; I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and ye shall know — Psalms 9:16, Ezekiel 6:7, Ezekiel 20:38, Ezekiel 20:42, Ezekiel 20:44, Ezekiel 25:5
- they shall — Isaiah 59:18, Ezekiel 7:4, Ezekiel 7:9, Ezekiel 9:10, Ezekiel 11:21, Ezekiel 16:43, Ezekiel 22:31
- ye shall bear — Ezekiel 23:35
Reciprocal references (8): Numbers 9:13, Deuteronomy 4:14, Proverbs 14:34, Isaiah 1:21, Jeremiah 30:15, Ezekiel 14:10, Ezekiel 16:58, Ezekiel 33:29
Related Topics
- Torrey’s: ASSYRIA
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet