Bible/Ezekiel/47/5
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Ezekiel > Chapter 47 > Verse 5
Ezekiel 47:5
| ← Ezekiel 47:4 | Ezekiel 47:5 (KJV) | Ezekiel 47:6 → |
|---|---|---|
Again he measured a thousand, and brought me through the waters; the waters [were] to the knees. Again he measured a thousand, and brought me through; the waters [were] to the loins.
|
Afterward he measured a thousand; [and it was] a river that I could not pass over: for the waters were risen, waters to swim in, a river that could not be passed over.
|
And he said unto me, Son of man, hast thou seen [this]? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Afterward he measuredH4058 a thousandH505; and it was a riverH5158 that I couldH3201 not pass overH5674: for the watersH4325 were risenH1342, watersH4325 to swim inH7813, a riverH5158 that could not be passed overH5674.
Original Hebrew
וַיָּמָד אֶלֶף נַחַל אֲשֶׁר לֹא־אוּכַל לַעֲבֹר כִּי־גָאוּ הַמַּיִם מֵי שָׂחוּ נַחַל אֲשֶׁר לֹא־יֵעָבֵר׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וַ/יָּ֣מָד |
va/i.Ya.mod | H4058 | HC/Vqw3ms | and/ he measured out |
אֶ֔לֶף |
'E.lef | H505 | HAcbsa | a thousand (cubits) |
נַ֕חַל |
Na.chal | H5158 | HNcmsa | a river |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
אוּכַ֖ל |
'u.Khal | H3201 | HVqi1cs | I was able |
לַ/עֲבֹ֑ר |
la./'a.Vor | H5674 | HR/Vqc | to/ pass through |
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
גָא֤וּ |
ga.'U | H1342 | HVqp3cp | they had risen |
הַ/מַּ֨יִם֙ |
ha./Ma.yim | H4325 | HTd/Ncmpa | the/ waters |
מֵ֣י |
mei | H4325 | HNcmpc | waters of |
שָׂ֔חוּ |
Sa.chu | H7813 | HNcmsa | swimming |
נַ֖חַל |
Na.chal | H5158 | HNcmsa | a river |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
לֹֽא |
lo'- | H3808 | HTn | not |
יֵעָבֵֽר |
ye.'a.Ver | H5674 | HVNi3ms | it was passed through |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H505 — אֶלֶף (ʼeleph, eh'-lef): prop, the same as אֶלֶף; hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand; thousand.
- H1342 — גָּאָה (gâʼâh, gaw-aw'): a primitive root; to mount up; hence, in general, to rise, (figuratively) be majestic; gloriously, grow up, increase, be risen, triumph.
- H3201 — יָכֹל (yâkôl, yaw-kole'): or (fuller) יָכוֹל; a primitive root; to be able, literally (can, could) or morally (may, might); be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.
- H4058 — מָדַד (mâdad, maw-dad'): a primitive root; properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended; measure, mete, stretch self.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H5158 — נַחַל (nachal, nakh'-al): or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from נָחַל in its original sense; a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine); brook, flood, river, stream, valley.
- H5674 — עָבַר (ʻâbar, aw-bar'): a primitive root; to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation); alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
- H7813 — שָׂחוּ (sâchûw, saw'-khoo): from שָׂחָה; a pond (for swimming); to swim in.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- waters to swim in — Isaiah 11:9, Daniel 2:34-35, Habakkuk 2:14, Matthew 13:31-32, Revelation 7:9, Revelation 11:15, Revelation 20:2-4
Related Topics
- Thompson Chain: RIVERS, SPIRITUAL, WATER OF LIFE
- Nave’s: CHURCH, EZEKIEL, GENTILES, GOSPEL, JESUS, THE CHRIST, RIVER, VISION, WATER
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet