Bible/Daniel/2/34
Bible > Daniel > Chapter 2 > Verse 34
Daniel 2:34
| ← Daniel 2:33 | Daniel 2:34 (KJV) | Daniel 2:35 → |
|---|---|---|
His legs of iron, his feet part of iron and part of clay.
|
Thou sawest till that a stone was cut out without hands, which smote the image upon his feet [that were] of iron and clay, and brake them to pieces.
|
Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken to pieces together, and became like the chaff of the summer threshingfloors; and the wind carried them away, that no place was found for them: and the stone that smote the image became a great mountain, and filled the whole earth.
|
Verse Text
Thou sawestH2370 H1934 tillH5705 that a stoneH69 was cut outH1505 withoutH3809 handsH3028, which smoteH4223 the imageH6755 uponH5922 his feetH7271 that were of ironH6523 and clayH2635, and brakeH1855 themH1994 to piecesH1855.
חָזֵה הֲוַיְתָ עַד דִּי הִתְגְּזֶרֶת אֶבֶן דִּי־לָא בִידַיִן וּמְחָת לְצַלְמָא עַל־רַגְלֹוהִי דִּי פַרְזְלָא וְחַסְפָּא וְהַדֵּקֶת הִמֹּון׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
חָזֵ֣ה |
cha.Zeh | H2370 | AVqrmsa | seeing |
הֲוַ֗יְתָ |
ha.Vay.ta | H1934 | AVqp2ms | you were |
עַ֠ד |
'ad | H5705 | AR | until |
דִּ֣י |
di | H1768 | ATr | that |
הִתְגְּזֶ֤רֶת |
hit.ge.Ze.ret | H1505 | AVup3fs | it was cut out |
אֶ֨בֶן֙ |
'e.ven | H69 | ANcfsa | a stone |
דִּי |
di- | H1768 | ATr | which |
לָ֣א |
la' | H3809 | ATn | not |
בִ/ידַ֔יִן |
vi./Da.yin | H3028 | AR/Ncfda | (was) by/ hands |
וּ/מְחָ֤ת |
u./me.Chat | H4223 | AC/Vqp3fs | and/ it struck |
לְ/צַלְמָ/א֙ |
le./tzal.Ma/' | H6755 | AR/Ncmsd/Td | (obj.)/ image/ the |
עַל |
'al- | H5922 | AR | on |
רַגְל֔וֹ/הִי |
rag.Lo./hi | H7271 | ANcfpc/Sp3ms | feet/ its |
דִּ֥י |
di | H1768 | ATr | of |
פַרְזְלָ֖/א |
far.ze.La/' | H6523 | ANcmsd/Td | iron/ the |
וְ/חַסְפָּ֑/א |
ve./chas.Pa/' | H2635 | AC/Ncmsd/Td | and/ clay/ the |
וְ/הַדֵּ֖קֶת |
ve./ha.De.ket | H1855 | AC/Vhp3fs | and/ it shattered |
הִמּֽוֹן |
hi.Mon | H1994 | APp3mp | them |
- H69 — אֶבֶן (ʼeben, eh'-ben): (Aramaic) corresponding to אֶבֶן; {a stone}; stone.
- H1505 — גְּזַר (gᵉzar, ghez-ar'): (Aramaic) corresponding to גָּזַר; to quarry; determine; cut out, soothsayer.
- H1855 — דְּקַק (dᵉqaq, dek-ak'): (Aramaic) corresponding to דָּקַק; to crumble or (trans.) crush; break to pieces.
- H1934 — הָוָא (hâvâʼ, hav-aw'): (Aramaic) or הָוָה; (Aramaic), corresponding to הָוָא; to exist; used in a great variety of applications (especially in connection with other words); be, become, [phrase] behold, [phrase] came (to pass), [phrase] cease, [phrase] cleave, [phrase] consider, [phrase] do, [phrase] give, [phrase] have, [phrase] judge, [phrase] keep, [phrase] labour, [phrase] mingle (self), [phrase] put, [phrase] see, [phrase] seek, [phrase] set, [phrase] slay, [phrase] take heed, tremble, [phrase] walk, [phrase] would.
- H1994 — הִמּוֹ (himmôw, him-mo'): (Aramaic) or (prolonged) הִמּוֹן; (Aramaic), corresponding to הֵם; they; [idiom] are, them, those.
- H2370 — חֲזָא (chăzâʼ, khaz-aw'): (Aramaic) or חֲזָה; (Aramaic), corresponding to חָזָה; to gaze upon; mentally to dream, be usual (i.e. seem); behold, have (a dream), see, be wont.
- H2635 — חֲסַף (chăçaph, khas-af'): (Aramaic) from a root corresponding to that of חַסְפַּס; a clod; clay.
- H3028 — יַד (yad, yad): (Aramaic) corresponding to יָד; {a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.)}; hand, power.
- H3809 — לָא (lâʼ, law): (Aramaic) or לָה; (Aramaic) (Daniel 4:32), corresponding to לֹא; {not (the simple or abs. negation); by implication, no;}; or even, neither, no(-ne, -r), (can-) not, as nothing, without.
- H4223 — מְחָא (mᵉchâʼ, mekh-aw'): (Aramaic) corresponding to מָחָא; to strike in pieces; also to arrest; specifically to impale; hang, smite, stay.
- H5705 — עַד (ʻad, ad): (Aramaic) corresponding to עַד; {as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)}; [idiom] and, at, for, (hither-) to, on till, (un-) to, until, within.
- H5922 — עַל (ʻal, al): (Aramaic) corresponding to עַל; {above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications}; about, against, concerning, for, (there-) fore, from, in, [idiom] more, of, (there-, up-) on, (in-) to, [phrase] why with.
- H6523 — פַּרְזֶל (parzel, par-zel'): (Aramaic) corresponding to בַּרְזֶל; iron; iron.
- H6755 — צֶלֶם (tselem, tseh'-lem): (Aramaic) or צְלֶם; (Aramaic), corresponding to צֶלֶם; an idolatrous figure; form, image.
- H7271 — רְגַל (rᵉgal, reg-al'): (Aramaic) corresponding to רֶגֶל; {a foot, a step; by euphemistically the pudenda}; foot.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H1768 — דִּי (dîy, dee): (Aramaic) apparently for דָּא; that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of; [idiom] as, but, for(-asmuch [phrase]), [phrase] now, of, seeing, than, that, therefore, until, [phrase] what (-soever), when, which, whom, whose.
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- a stone — Psalms 118:22, Isaiah 28:16, Daniel 2:44-45, Daniel 7:13-14, Daniel 7:27, Zechariah 12:3, Matthew 16:18, Acts 4:11, 1 Peter 2:7, Revelation 11:15
- was cut — Daniel 8:25, Zechariah 4:6, John 1:13, 2 Corinthians 5:1, Hebrews 9:24
- which — Psalms 2:8-12, Psalms 110:5-6, Psalms 149:6-9, Isaiah 60:12, Zechariah 12:3, Revelation 17:14, Revelation 19:11-21
- without hands — Daniel 2:45
Reciprocal references (29): 2 Samuel 3:1, Ezra 3:12, Job 34:20, Job 34:24, Psalms 72:4, Ezekiel 32:28, Ezekiel 40:2, Ezekiel 47:5, Daniel 7:9, Micah 2:13, Haggai 2:22, Zechariah 4:7, Zechariah 4:10, Zechariah 12:6, Zechariah 14:3, Matthew 13:32, Matthew 21:44, Mark 4:31, Mark 14:58, Luke 13:19, Luke 20:18, John 3:30, Acts 4:17, Acts 5:24, Acts 26:6, 1 Corinthians 1:28, 1 Corinthians 15:28, 1 Peter 1:11, 1 Peter 2:4
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet