Bible/Genesis/13/1

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Genesis > Chapter 13 > Verse 1

Genesis 13:1[edit | edit source]


Genesis 12:20 Genesis 13:1 (KJV) Genesis 13:2
And Pharaoh commanded [his] men concerning him: and they sent him away, and his wife, and all that he had.
And Abram went up out of Egypt, he, and his wife, and all that he had, and Lot with him, into the south.
And Abram [was] very rich in cattle, in silver, and in gold.


Verse Text[edit | edit source]

KJV with Strong's Numbers[edit | edit source]

And AbramH87 went upH5927 out of EgyptH4714, he, and his wifeH802, and all that he had, and LotH3876 with him, into the southH5045.


Original Hebrew[edit | edit source]

וַיַּעַל אַבְרָם מִמִּצְרַיִם הוּא וְאִשְׁתֹּו וְכָל־אֲשֶׁר־לֹו וְלֹוט עִמֹּו הַנֶּגְבָּה׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וַ/יַּעַל֩
va/i.ya.'Al H5927 HC/Vqw3ms and/ he went up
אַבְרָ֨ם
'av.Ram H87 HNp Abram
מִ/מִּצְרַ֜יִם
mi./mitz.Ra.yim H4714 HR/Np from/ Egypt
ה֠וּא
hu' H1931 HPp3ms he
וְ/אִשְׁתּ֧/וֹ
ve./'ish.T/o H802 HC/Ncfsc/Sp3ms and/ wife/ his
וְ/כָל
ve./khol H3605 HC/Ncmsc and/ all
אֲשֶׁר
'a.Sher- H834 HTr that
ל֛/וֹ
l/o HR/Sp3ms (belonged) to (the)/ him
וְ/ל֥וֹט
ve./Lot H3876 HC/Np and/ Lot
עִמּ֖/וֹ
i.M/o H5973 HR/Sp3ms with/ him
הַ/נֶּֽגְבָּ/ה
ha./Neg.ba/h H5045 HTd/Ncmsa/Sd the/ Negev/ towards
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)

Strong's References[edit | edit source]

  • H87 — אַבְרָם (ʼAbrâm, ab-rawm'): contracted from אֲבִירָם; high father; Abram, the original name of Abraham; Abram.
  • H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
  • H3876 — לוֹט (Lôwṭ, lote): the same as לוֹט; Lot, Abraham's nephew; Lot.
  • H4714 — מִצְרַיִם (Mitsrayim, mits-rah'-yim): dual of מָצוֹר; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt; Egypt, Egyptians, Mizraim.
  • H5045 — נֶגֶב (negeb, neh'-gheb): from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).
  • H5927 — עָלָה (ʻâlâh, aw-law'): a primitive root; to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative; arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.

The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:

  • H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
  • H1931 — הוּא (hûwʼ, hoo): of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; a primitive word, the third person pronoun singular; he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are; he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
  • H3605 — כֹּל (kôl, kole): or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from כָּלַל; properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense); (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
  • H5973 — עִם (ʻim, eem): from עָמַם; adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English); accompanying, against, and, as ([idiom] long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet


Genesis Chapter 13GenesisBible

refresh