Bible/Genesis/21/25
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 21 > Verse 25
Genesis 21:25
| ← Genesis 21:24 | Genesis 21:25 (KJV) | Genesis 21:26 → |
|---|---|---|
And Abraham said, I will swear.
|
And Abraham reproved Abimelech because of a well of water, which Abimelech's servants had violently taken away.
|
And Abimelech said, I wot not who hath done this thing: neither didst thou tell me, neither yet heard I [of it], but to day.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
And AbrahamH85 reprovedH3198 AbimelechH40 becauseH182 of a wellH875 of waterH4325, which Abimelech'sH40 servantsH5650 had violently taken awayH1497.
Original Hebrew
וְהֹוכִחַ אַבְרָהָם אֶת־אֲבִימֶלֶךְ עַל־אֹדֹות בְּאֵר הַמַּיִם אֲשֶׁר גָּזְלוּ עַבְדֵי אֲבִימֶלֶךְ׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
וְ/הוֹכִ֥חַ |
ve./ho.Khi.ach | H3198 | HC/Vhp3ms | and/ he rebuked |
אַבְרָהָ֖ם |
'av.ra.Ham | H85 | HNp | Abraham |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
אֲבִימֶ֑לֶךְ |
'a.vi.Me.lekh | H40 | HNp | Abimelech |
עַל |
'al- | H5921 | HR | on |
אֹדוֹת֙ |
'o.dot | H182 | HNcfpc | (the) causes of |
בְּאֵ֣ר |
be.'Er | H875 | HNcfsc | (the) well of |
הַ/מַּ֔יִם |
ha./Ma.yim | H4325 | HTd/Ncmpa | (the)/ water |
אֲשֶׁ֥ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
גָּזְל֖וּ |
ga.ze.Lu | H1497 | HVqp3cp | they had seized |
עַבְדֵ֥י |
'av.Dei | H5650 | HNcmpc | (the) servants of |
אֲבִימֶֽלֶךְ |
'a.vi.Me.lekh | H40 | HNp | Abimelech |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H40 — אֲבִימֶלֶךְ (ʼĂbîymelek, ab-ee-mel'-ek): from אָב and מֶלֶךְ; father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites; Abimelech.
- H85 — אַבְרָהָם (ʼAbrâhâm, ab-raw-hawm'): contracted from אָב and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude; Abraham, the later name of Abram; Abraham.
- H182 — אוֹדוֹת (ʼôwdôwth, o-doth'): or (shortened) אֹדוֹת (only thus in the plural); from the same as אוּד; turnings (i.e. occasions); (adverb) on account of; (be-) cause, concerning, sake.
- H875 — בְּאֵר (bᵉʼêr, be-ayr'): from בָּאַר; a pit; especially a well; pit, well.
- H1497 — גָּזַל (gâzal, gaw-zal'): a primitive root; to pluck off; specifically to flay, strip or rob; catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.
- H3198 — יָכַח (yâkach, yaw-kahh'): a primitive root; to be right (i.e. correct); reciprocal, to argue; causatively, to decide, justify or convict; appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
- H5921 — עַל (ʻal, al): properly, the same as עַל used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following); above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications; above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- reproved — Genesis 26:15-22, Genesis 29:8, Exodus 2:15-17, Judges 1:15, Proverbs 17:10, Proverbs 25:9, Proverbs 27:5, Matthew 18:15
- servants — Genesis 13:7, Genesis 26:15-22, Exodus 2:16-17
Reciprocal references (2): Genesis 26:20, Leviticus 6:4
Related Topics
- Thompson Chain: BUSINESS LIFE
- Torrey’s: WELLS
- Nave’s: ABIMELECH, ABRAHAM, ALLIANCES, BEER-SHEBA, CONTRACTS, COVENANT, DISHONESTY, PROPERTY, RULERS, SERVANT, STRIFE, WELLS, WITNESS
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet