Bible/Genesis/44/9
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Genesis > Chapter 44 > Verse 9
Genesis 44:9
| ← Genesis 44:8 | Genesis 44:9 (KJV) | Genesis 44:10 → |
|---|---|---|
Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord's house silver or gold?
|
With whomsoever of thy servants it be found, both let him die, and we also will be my lord's bondmen.
|
And he said, Now also [let] it [be] according unto your words: he with whom it is found shall be my servant; and ye shall be blameless.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
With whomsoever of thy servantsH5650 it be foundH4672, both let him dieH4191, and we also will be my lord'sH113 bondmenH5650.
Original Hebrew
אֲשֶׁר יִמָּצֵא אִתֹּו מֵעֲבָדֶיךָ וָמֵת וְגַם־אֲנַחְנוּ נִהְיֶה לַאדֹנִי לַעֲבָדִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
אֲשֶׁ֨ר |
'a.Sher | H834 | HTr | (anyone) whom |
יִמָּצֵ֥א |
yi.ma.Tze' | H4672 | HVNi3ms | it is found |
אִתּ֛/וֹ |
'i.T/o | H854 | HR/Sp3ms | with/ him |
מֵ/עֲבָדֶ֖י/ךָ |
me./'a.va.Dei./kha | H5650 | HR/Ncmpc/Sp2ms | of/ servants/ your |
וָ/מֵ֑ת |
va./Met | H4191 | HC/Vqq3ms | and/ he will die |
וְ/גַם |
ve./gam- | H1571 | HC/Ta | and/ also |
אֲנַ֕חְנוּ |
'a.Nach.nu | H587 | HPp1cp | we |
נִֽהְיֶ֥ה |
nih.Yeh | H1961 | HVqi1cp | we will be(long) |
לַֽ/אדֹנִ֖/י |
la./do.N/i | H113 | HR/Ncmsc/Sp1cs | to/ lord/ my |
לַ/עֲבָדִֽים |
la./'a.va.Dim | H5650 | HR/Ncmpa | to/ slaves |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H113 — אָדוֹן (ʼâdôwn, aw-done'): or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine); lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
- H4191 — מוּת (mûwth, mooth): a primitive root; to die (literally or figuratively); causatively, to kill; [idiom] at all, [idiom] crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), [idiom] must needs, slay, [idiom] surely, [idiom] very suddenly, [idiom] in (no) wise.
- H4672 — מָצָא (mâtsâʼ, maw-tsaw'): a primitive root; properly, to come forth to, i.e. appear or exist; transitively, to attain, i.e. find or acquire; figuratively, to occur, meet or be present; [phrase] be able, befall, being, catch, [idiom] certainly, (cause to) come (on, to, to hand), deliver, be enough (cause to) find(-ing, occasion, out), get (hold upon), [idiom] have (here), be here, hit, be left, light (up-) on, meet (with), [idiom] occasion serve, (be) present, ready, speed, suffice, take hold on.
- H5650 — עֶבֶד (ʻebed, eh'-bed): from עָבַד; a servant; [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H587 — אֲנַחְנוּ (ʼănachnûw, an-akh'-noo): apparently from אָנֹכִי; we; ourselves, us, we.
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H854 — אֵת (ʼêth, ayth): probably from אָנָה; properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.; against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
- H1571 — גַּם (gam, gam): by contraction from an unused root meaning to gather; properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and; again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
- H1961 — הָיָה (hâyâh, haw-yaw): a primitive root (compare הָוָא); to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary); beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- and we — Genesis 43:18
- both — Genesis 31:32, Job 31:38-40, Psalms 7:3-5, Acts 25:11
Reciprocal references (2): Genesis 42:10, Genesis 44:16
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet