Bible/Isaiah/19/5

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Isaiah > Chapter 19 > Verse 5

Isaiah 19:5


Isaiah 19:4 Isaiah 19:5 (KJV) Isaiah 19:6
And the Egyptians will I give over into the hand of a cruel lord; and a fierce king shall rule over them, saith the Lord, the LORD of hosts.
And the waters shall fail from the sea, and the river shall be wasted and dried up.
And they shall turn the rivers far away; [and] the brooks of defence shall be emptied and dried up: the reeds and flags shall wither.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

And the watersH4325 shall failH5405 from the seaH3220, and the riverH5104 shall be wastedH2717 and dried upH3001.


Original Hebrew

וְנִשְּׁתוּ־מַיִם מֵהַיָּם וְנָהָר יֶחֱרַב וְיָבֵשׁ׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/נִשְּׁתוּ
ve./ni.she.tu- H3001 HC/VNq3cp and/ they will be dried up
מַ֖יִם
Ma.yim H4325 HNcmpa waters
מֵֽ/הַ/יָּ֑ם
me./hai./Yam H3220 HR/Td/Ncmsa from/ the/ sea
וְ/נָהָ֖ר
ve./na.Har H5104 HC/Ncmsa and/ a river
יֶחֱרַ֥ב
ye.che.Rav H2717 HVqi3ms it will become dry
וְ/יָבֵֽשׁ
ve./ya.Vesh H5405 HC/Vqq3ms and/ it will be dry
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H2717 — חָרַב (chârab, khaw-rab'): or חֲרֵב; a primitive root; to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill; decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, [idiom] surely, (lay, lie, make) waste.
  • H3001 — יָבֵשׁ (yâbêsh, yaw-bashe'): a primitive root; to be ashamed, confused or disappointed; also (as failing) to dry up (as water) or wither (as herbage); be ashamed, clean, be confounded, (make) dry (up), (do) shame(-fully), [idiom] utterly, wither (away).
  • H3220 — יָם (yâm, yawm): from an unused root meaning to roar; a sea (as breaking in noisy surf) or large body of water; specifically (with the article), the Mediterranean Sea; sometimes a large river, or an artifical basin; locally, the west, or (rarely) the south; sea ([idiom] -faring man, (-shore)), south, west (-ern, side, -ward).
  • H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
  • H5104 — נָהָר (nâhâr, naw-hawr'): from נָהַר; a stream (including the sea; expectation the Nile, Euphrates, etc.); figuratively, prosperity; flood, river.
  • H5405 — נָשַׁת (nâshath, naw-shath'): a primitive root; properly, to eliminate, i.e. (intransitively) to dry up; fail.
Cross References


Reciprocal references (8): Genesis 41:1, Job 8:11, Psalms 107:33, Isaiah 11:15, Isaiah 18:2, Isaiah 32:20, Nahum 1:4, Nahum 3:8

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleIsaiahIsaiah 19 › Verse 5