Bible/Isaiah/26/6
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Isaiah > Chapter 26 > Verse 6
Isaiah 26:6
| ← Isaiah 26:5 | Isaiah 26:6 (KJV) | Isaiah 26:7 → |
|---|---|---|
For he bringeth down them that dwell on high; the lofty city, he layeth it low; he layeth it low, [even] to the ground; he bringeth it [even] to the dust.
|
The foot shall tread it down, [even] the feet of the poor, [and] the steps of the needy.
|
The way of the just [is] uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
The footH7272 shall tread it downH7429, even the feetH7272 of the poorH6041, and the stepsH6471 of the needyH1800.
Original Hebrew
תִּרְמְסֶנָּה רָגֶל רַגְלֵי עָנִי פַּעֲמֵי דַלִּים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
תִּרְמְסֶ֖/נָּה |
tir.me.Se./nah | H7429 | HVqi3fs/Sp3fs | it will trample/ it |
רָ֑גֶל |
Ra.gel | H7272 | HNcfsa | a foot |
רַגְלֵ֥י |
rag.Lei | H7272 | HNcfdc | (the) feet of |
עָנִ֖י |
'a.Ni | H6041 | HAamsa | (the) afflicted |
פַּעֲמֵ֥י |
pa.'a.Mei | H6471 | HNcfpc | (the) footsteps of |
דַלִּֽים |
da.Lim | H1800 | HAampa | poor (people) |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1800 — דַּל (dal, dal): from דָּלַל; properly, dangling, i.e. (by implication) weak or thin; lean, needy, poor (man), weaker.
- H6041 — עָנִי (ʻânîy, aw-nee'): from עָנָה; (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor.
- H6471 — פַּעַם (paʻam, pah'-am): or (feminine) פַּעֲמָה; from פָּעַם; a stroke, literally or figuratively (in various applications, as follow); anvil, corner, foot(-step), going, (hundred-) fold, [idiom] now, (this) [phrase] once, order, rank, step, [phrase] thrice, (often-), second, this, two) time(-s), twice, wheel.
- H7272 — רֶגֶל (regel, reh'-gel): from רָגַל; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda; [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time.
- H7429 — רָמַס (râmaç, raw-mas'): a primitive root; to tread upon (as a potter, in walking or abusively); oppressor, stamp upon, trample (under feet), tread (down, upon).
Cross References
Reciprocal references (6): Joshua 3:15, Psalms 78:34, Isaiah 28:3, Isaiah 63:6, Micah 7:10, 1 Corinthians 1:27
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet