Bible/Jeremiah/18/14
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Jeremiah > Chapter 18 > Verse 14
Jeremiah 18:14
| ← Jeremiah 18:13 | Jeremiah 18:14 (KJV) | Jeremiah 18:15 → |
|---|---|---|
Therefore thus saith the LORD; Ask ye now among the heathen, who hath heard such things: the virgin of Israel hath done a very horrible thing.
|
Will [a man] leave the snow of Lebanon [which cometh] from the rock of the field? [or] shall the cold flowing waters that come from another place be forsaken?
|
Because my people hath forgotten me, they have burned incense to vanity, and they have caused them to stumble in their ways [from] the ancient paths, to walk in paths, [in] a way not cast up;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Will a man leaveH5800 the snowH7950 of LebanonH3844 which cometh from the rockH6697 of the fieldH7704? or shall the coldH7119 flowingH5140 watersH4325 that come from another placeH2114 be forsakenH5428?
Original Hebrew
הֲיַעֲזֹב מִצּוּר שָׂדַי שֶׁלֶג לְבָנֹון אִם־יִנָּתְשׁוּ מַיִם זָרִים קָרִים נֹוזְלִים׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הֲ/יַעֲזֹ֥ב |
ha./ya.'a.Zo | H5800 | HTi/Vqi3ms | ¿/ does it leave |
מִ/צּ֛וּר |
mi./Tzur | H6697 | HR/Ncmsc | from/ (the) rock of |
שָׂדַ֖י |
sa.Dai | H7704 | HNcmsa | (the) field |
שֶׁ֣לֶג |
She.leg | H7950 | HNcmsc | (the) snow of |
לְבָנ֑וֹן |
le.va.Non | H3844 | HNp | Lebanon |
אִם |
'im- | H518 | HC | or? |
יִנָּתְשׁ֗וּ |
yi.na.te.Shu | H5428 | HVNi3mp | are they plucked up |
מַ֛יִם |
Ma.yim | H4325 | HNcmpa | waters |
זָרִ֥ים |
za.Rim | H2114 | HAampa | strange |
קָרִ֖ים |
ka.Rim | H7119 | HAampa | cool |
נוֹזְלִֽים |
noz.Lim | H5140 | HVqrmpa | flowing |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H2114 — זוּר (zûwr, zoor): a primitive root; to turn aside (especially for lodging); hence to be aforeigner, strange, profane; specifically (active participle) to commit adultery; (come from) another (man, place), fanner, go away, (e-) strange(-r, thing, woman).
- H3844 — לְבָנוֹן (Lᵉbânôwn, leb-aw-nohn'): from לְבַב; (the) white mountain (from its snow); Lebanon, a mountain range in Palestine; Lebanon.
- H4325 — מַיִם (mayim, mah'-yim): dual of a primitive noun (but used in a singular sense); water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen; [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).
- H5140 — נָזַל (nâzal, naw-zal'): a primitive root; to drip, or shed by trickling; distil, drop, flood, (cause to) flow(-ing), gush out, melt, pour (down), running water, stream.
- H5428 — נָתַשׁ (nâthash, naw-thash'): a primitive root; to tear away; destroy, forsake, pluck (out, up, by the roots), pull up, root out (up), [idiom] utterly. s
- H5800 — עָזַב (ʻâzab, aw-zab'): a primitive root; to loosen, i.e. relinquish, permit, etc.; commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely.
- H6697 — צוּר (tsûwr, tsoor): or צֻר; from צוּר; properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous); edge, [idiom] (mighty) God (one), rock, [idiom] sharp, stone, [idiom] strength, [idiom] strong. See also בֵּית צוּר.
- H7119 — קַר (qar, kar): contracted from an unused root meaning to chill; cool; figuratively, quiet; cold, excellent (from the margin).
- H7704 — שָׂדֶה (sâdeh, saw-deh'): or שָׂדַי; from an unused root meaning to spread out; a field (as flat); country, field, ground, land, soil, [idiom] wild.
- H7950 — שֶׁלֶג (sheleg, sheh'-leg): from שָׁלַג; snow (probably from its whiteness); snow(-y).
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H518 — אִם (ʼim, eem): a primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not; (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the snow — Jeremiah 2:13
- Will — John 6:68
Reciprocal references (3): Proverbs 25:25, Isaiah 8:6, Jeremiah 2:10
Related Topics
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet