Bible/Jeremiah/44/9
Bible > Jeremiah > Chapter 44 > Verse 9
Jeremiah 44:9
| ← Jeremiah 44:8 | Jeremiah 44:9 (KJV) | Jeremiah 44:10 → |
|---|---|---|
In that ye provoke me unto wrath with the works of your hands, burning incense unto other gods in the land of Egypt, whither ye be gone to dwell, that ye might cut yourselves off, and that ye might be a curse and a reproach among all the nations of the earth?
|
Have ye forgotten the wickedness of your fathers, and the wickedness of the kings of Judah, and the wickedness of their wives, and your own wickedness, and the wickedness of your wives, which they have committed in the land of Judah, and in the streets of Jerusalem?
|
They are not humbled [even] unto this day, neither have they feared, nor walked in my law, nor in my statutes, that I set before you and before your fathers.
|
Verse Text
Have ye forgottenH7911 the wickednessH7451 of your fathersH1, and the wickednessH7451 of the kingsH4428 of JudahH3063, and the wickednessH7451 of their wivesH802, and your own wickednessH7451, and the wickednessH7451 of your wivesH802, which they have committedH6213 in the landH776 of JudahH3063, and in the streetsH2351 of JerusalemH3389?
הַשְׁכַחְתֶּם אֶת־רָעֹות אֲבֹותֵיכֶם וְאֶת־רָעֹות ׀ מַלְכֵי יְהוּדָה וְאֵת רָעֹות נָשָׁיו וְאֵת רָעֹתֵכֶם וְאֵת רָעֹת נְשֵׁיכֶם אֲשֶׁר עָשׂוּ בְּאֶרֶץ יְהוּדָה וּבְחֻצֹות יְרוּשָׁלִָם׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
הַֽ/שְׁכַחְתֶּם֩ |
ha/sh.khach.Tem | H7911 | HTi/Vqp2mp | ¿/ have you forgotten |
אֶת |
'et- | H853 | HTo | (obj.) |
רָע֨וֹת |
ra.'ot | H7451 | HNcfpc | (the) wicked deeds of |
אֲבוֹתֵי/כֶ֜ם |
'a.vo.tei./Khem | H1 | HNcmpc/Sp2mp | ancestors/ your |
וְ/אֶת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
רָע֣וֹת |
ra.'ot | H7451 | HNcfpc | (the) wicked deeds of |
מַלְכֵ֣י |
mal.Khei | H4428 | HNcmpc | (the) kings of |
יְהוּדָ֗ה |
ye.hu.Dah | H3063 | HNp | Judah |
וְ/אֵת֙ |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
רָע֣וֹת |
ra.'ot | H7451 | HNcfpc | (the) wicked deeds of |
נָשָׁ֔י/ו |
na.Sha/v | H802 | HNcfpc/Sp3ms | wives/ his |
וְ/אֵת֙ |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
רָעֹ֣תֵ/כֶ֔ם |
ra.'O.te./Khem | H7451 | HNcfpc/Sp2mp | wicked deeds/ your |
וְ/אֵ֖ת |
ve./'Et | H853 | HC/To | and/ (obj.) |
רָעֹ֣ת |
ra.'Ot | H7451 | HNcfpc | (the) wicked deeds of |
נְשֵׁי/כֶ֑ם |
ne.shei./Khem | H802 | HNcfpc/Sp2mp | wives/ your |
אֲשֶׁ֤ר |
'a.Sher | H834 | HTr | which |
עָשׂוּ֙ |
'a.Su | H6213 | HVqp3cp | they did |
בְּ/אֶ֣רֶץ |
be./'E.retz | H776 | HR/Ncbsc | in/ (the) land of |
יְהוּדָ֔ה |
ye.hu.Dah | H3063 | HNp | Judah |
וּ/בְ/חֻצ֖וֹת |
u./ve./chu.Tzot | H2351 | HC/R/Ncmpc | and/ in/ (the) streets of |
יְרוּשָׁלִָֽם |
ye.ru.sha.Lim | H3389 | HNp | Jerusalem |
- H1 — אָב (ʼâb, awb): a primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application; chief, (fore-) father(-less), [idiom] patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
- H776 — אֶרֶץ (ʼerets, eh'-rets): from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land); [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world.
- H802 — אִשָּׁה (ʼishshâh, ish-shaw'): feminine of אִישׁ or אֱנוֹשׁ; irregular plural, נָשִׁים;(used in the same wide sense as אֱנוֹשׁ); a woman; (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English.
- H2351 — חוּץ (chûwts, khoots): or (shortened) חֻץ; (both forms feminine in the plural) from an unused root meaning to sever; properly, separate by awall, i.e. outside, outdoors; abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
- H3063 — יְהוּדָה (Yᵉhûwdâh, yeh-hoo-daw'): from יָדָה; celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory; Judah.
- H3389 — יְרוּשָׁלַ͏ִם (Yᵉrûwshâlaim, yer-oo-shaw-lah'-im): rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of יְרוּשָׁלֵם)); probably from (the passive participle of) יָרָה and שָׁלַם; founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine; Jerusalem.
- H4428 — מֶלֶךְ (melek, meh'-lek): from מָלַךְ; a king; king, royal.
- H6213 — עָשָׂה (ʻâsâh, aw-saw'): a primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application; accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use.
- H7451 — רַע (raʻ, rah): from רָעַע; bad or (as noun) evil (natural or moral); adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
- H7911 — שָׁכַח (shâkach, shaw-kakh'): or שָׁכֵחַ; a primitive root; to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention; [idiom] at all, (cause to) forget.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H834 — אֲשֶׁר (ʼăsher, ash-er'): a primitive relative pronoun (of every gender and number); who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.; [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
- H853 — אֵת (ʼêth, ayth): apparent contracted from אוֹת in the demonstrative sense of entity; properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely); (as such unrepresented in English).
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the wickedness of your — Jeremiah 7:17-18, Jeremiah 44:15-19
- ye forgotten — Joshua 22:17-20, Ezra 9:7-15, Daniel 9:5-8
Reciprocal references (4): Nehemiah 13:18, Psalms 119:21, Jeremiah 44:17, Jeremiah 44:21
Related Topics
- Nave’s: QUEEN
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet