Bible/Job/23/17
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 23 > Verse 17
Job 23:17
| ← Job 23:16 | Job 23:17 (KJV) | Job 24:1 → |
|---|---|---|
For God maketh my heart soft, and the Almighty troubleth me:
|
Because I was not cut off before the darkness, [neither] hath he covered the darkness from my face.
|
Why, seeing times are not hidden from the Almighty, do they that know him not see his days?
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Because I was not cut offH6789 beforeH6440 the darknessH2822, neither hath he coveredH3680 the darknessH652 from my faceH6440.
Original Hebrew
כִּי־לֹא נִצְמַתִּי מִפְּנֵי־חֹשֶׁךְ וּמִפָּנַי כִּסָּה־אֹפֶל׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
לֹ֣א |
lo' | H3808 | HTn | not |
נִ֭צְמַתִּי |
Nitz.ma.ti | H6789 | HVNp1cs | I have been destroyed |
מִ/פְּנֵי |
mi./pe.nei- | H6440 | HR/Ncbpc | from/ before |
חֹ֑שֶׁךְ |
Cho.shekh | H2822 | HNcmsa | darkness |
וּ֝/מִ/פָּנַ֗/י |
u./mi./pa.Na/i | H6440 | HC/R/Ncbpc/Sp1cs | and/ from/ before/ me |
כִּסָּה |
ki.sah- | H3680 | HVpp3ms | it covers |
אֹֽפֶל |
'O.fel | H652 | HNcmsa | gloom |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H652 — אֹפֶל (ʼôphel, o'fel): from the same as אָפֵל; dusk; darkness, obscurity, privily.
- H2822 — חֹשֶׁךְ (chôshek, kho-shek'): from חָשַׁךְ; the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness; dark(-ness), night, obscurity.
- H3680 — כָּסָה (kâçâh, kaw-saw'): a primitive root; properly, to plump, i.e. fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy); clad self, close, clothe, conceal, cover (self), (flee to) hide, overwhelm. Compare כָּשָׂה.
- H6440 — פָּנִים (pânîym, paw-neem'): plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from פָּנָה); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.); [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you.
- H6789 — צָמַת (tsâmath, tsaw-math'): a primitive root; to extirpate (literally or figuratively); consume, cut off, destroy, vanish.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H3808 — לֹא (lôʼ, lo): or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle; not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles; [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- cut off — 2 Kings 22:20, Job 6:9, Isaiah 57:1
- the darkness from — Job 15:22, Job 18:6, Job 18:18, Job 19:8, Job 22:11
Reciprocal references (1): Job 30:26
Related Topics
- Nave’s: DOUBTING
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet