Bible/Job/6/9

From 4Disciples
Jump to navigation Jump to search

Bible > Job > Chapter 6 > Verse 9

Job 6:9


Job 6:8 Job 6:9 (KJV) Job 6:10
Oh that I might have my request; and that God would grant [me] the thing that I long for!
Even that it would please God to destroy me; that he would let loose his hand, and cut me off!
Then should I yet have comfort; yea, I would harden myself in sorrow: let him not spare; for I have not concealed the words of the Holy One.

Verse Text

KJV with Strong's Numbers

Even that it would pleaseH2974 GodH433 to destroyH1792 me; that he would let looseH5425 his handH3027, and cut me offH1214!


Original Hebrew

וְיֹאֵל אֱלֹוהַּ וִידַכְּאֵנִי יַתֵּר יָדֹו וִיבַצְּעֵנִי׃

Hebrew Transliteration Strong's Morphology Gloss
וְ/יֹאֵ֣ל
ve./yo.'El H2974 HC/Vhj3ms and/ may he be willing
אֱ֭לוֹהַּ
'E.lo.ah H433 HNcmsa God
וִֽ/ידַכְּאֵ֑/נִי
vi./da.ke.'E./ni H1792 HC/Vpi3ms/Sp1cs and/ may he crush/ me
יַתֵּ֥ר
ya.Ter H5425 HVhj3ms may he loosen
יָ֝ד֗/וֹ
ya.D/o H3027 HNcbsc/Sp3ms hand/ his
וִֽ/יבַצְּעֵֽ/נִי
Vi./va.tze.'E./ni H1214 HC/Vpi3ms/Sp1cs and/ may he cut off/ me
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
  • H433 — אֱלוֹהַּ (ʼĕlôwahh, el-o'-ah): rarely (shortened) אֱלֹהַּ; probably prolonged (emphatic) from אֵל; a deity or the Deity; God, god. See אֱלֹהִים.
  • H1214 — בָּצַע (bâtsaʻ, baw-tsah'): a primitive root to break off, i.e. (usually) plunder; figuratively, to finish, or (intransitively) stop; (be) covet(-ous), cut (off), finish, fulfill, gain (greedily), get, be given to (covetousness), greedy, perform, be wounded.
  • H1792 — דָּכָא (dâkâʼ, daw-kaw'): a primitive root (compare דָּכָה); to crumble; transitively, to bruise (literally or figuratively); beat to pieces, break (in pieces), bruise, contrite, crush, destroy, humble, oppress, smite.
  • H2974 — יָאַל (yâʼal, yaw-al'): a primitive root (probably rather the same as יָאַל through the idea of mental weakness); properly, to yield, especially assent; hence (pos.) to undertake as an act of volition; assay, begin, be content, please, take upon, [idiom] willingly, would.
  • H3027 — יָד (yâd, yawd): a primitive word; in distinction from כַּף, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote (as follows); a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),; ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves.
  • H5425 — נָתַר (nâthar, naw-thar'): a primitive root; to jump, i.e. be violently agitated; causatively, to terrify, shake off, untie; drive asunder, leap, (let) loose, [idiom] make, move, undo.
Cross References

Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)

Reciprocal references (9): 2 Chronicles 14:13, Job 6:26, Job 8:2, Job 10:1, Job 13:13, Job 23:17, Job 30:21, Job 36:20, Psalms 88:5

Related Topics

Discussion / Insights[edit | edit source]

No content yet

Notes and References[edit | edit source]

No content yet

BibleJobJob 6 › Verse 9