Bible/Job/3/12
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 3 > Verse 12
Job 3:12
| ← Job 3:11 | Job 3:12 (KJV) | Job 3:13 → |
|---|---|---|
Why died I not from the womb? [why] did I [not] give up the ghost when I came out of the belly?
|
Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck?
|
For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
Why did the kneesH1290 preventH6923 me? or why the breastsH7699 that I should suckH3243?
Original Hebrew
מַדּוּעַ קִדְּמוּנִי בִרְכָּיִם וּמַהשָּׁ־דַיִם כִּי אִינָק׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
מַ֭דּוּעַ |
Ma.du.a' | H4069 | HTi | why? |
קִדְּמ֣וּ/נִי |
ki.de.Mu./ni | H6923 | HVpp3cp/Sp1cs | did they receive/ me |
בִרְכָּ֑יִם |
vir.Ka.yim | H1290 | HNcfda | knees |
וּ/מַה |
u./ma.ho.Sha- | H4100 | HC/Ti | and/ why? |
שָּׁ֝דַ֗יִם |
Sha.Da.yim | H7699 | HNcmda | breasts |
כִּ֣י |
ki | H3588 | HC | that |
אִינָֽק |
'i.Nak | H3243 | HVqi1cs | I will suckle |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H1290 — בֶּרֶךְ (berek, beh'-rek): from בָרַךְ; a knee; knee.
- H3243 — יָנַק (yânaq, yaw-nak'): a primitive root; to suck; causatively, to give milk; milch, nurse(-ing mother), (give, make to) suck(-ing child, -ling).
- H6923 — קָדַם (qâdam, kaw-dam'): a primitive root; to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help); come (go, (flee)) before, [phrase] disappoint, meet, prevent.
- H7699 — שַׁד (shad, shad): or שֹׁד; probably from שׁוּד (in its original sense) contracted; the breast of a woman or animal (as bulging); breast, pap, teat.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H4069 — מַדּוּעַ (maddûwaʻ, mad-doo'-ah): or מַדֻּעַ; from מָה and the passive participle of יָדַע; what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?; how, wherefore, why.
- H4100 — מָה (mâh, maw): or מַה; or מָ; or מַ; also מֶה; a primitive particle; properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and even relatively, that which); often used with prefixes in various adverbial or conjunctive senses; how (long, oft, (-soever)), (no-) thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- the knees — Genesis 30:3, Genesis 50:23, Isaiah 66:12, Ezekiel 16:4-5
Reciprocal references (1): Job 40:2
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, DESPONDENCY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet