Bible/Job/3/13
Jump to navigation
Jump to search
Bible > Job > Chapter 3 > Verse 13
Job 3:13
| ← Job 3:12 | Job 3:13 (KJV) | Job 3:14 → |
|---|---|---|
Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck?
|
For now should I have lain still and been quiet, I should have slept: then had I been at rest,
|
With kings and counsellors of the earth, which built desolate places for themselves;
|
Verse Text
KJV with Strong's Numbers
For now should I have lain stillH7901 and been quietH8252, I should have sleptH3462: then had I been at restH5117,
Original Hebrew
כִּי־עַתָּה שָׁכַבְתִּי וְאֶשְׁקֹוט יָשַׁנְתִּי אָז ׀ יָנוּחַ לִי׃
| Hebrew | Transliteration | Strong's | Morphology | Gloss |
|---|---|---|---|---|
כִּֽי |
ki- | H3588 | HC | for |
עַ֭תָּה |
'A.tah | H6258 | HD | now |
שָׁכַ֣בְתִּי |
sha.Khav.ti | H7901 | HVqp1cs | I lay down |
וְ/אֶשְׁק֑וֹט |
ve./'esh.Kot | H8252 | HC/Vqi1cs | and/ I may be at peace |
יָ֝שַׁ֗נְתִּי |
ya.Shan.ti | H3462 | HVqp1cs | I slept |
אָ֤ז |
'az | H227 | HD | then |
יָנ֬וּחַֽ |
ya.Nu.ach | H5117 | HVqi3ms | it is at rest |
לִֽ/י |
L/i | HR/Sp1cs | to/ me |
Source: Westminster Leningrad Codex (MorphHB), TAHOT (Tyndale House)
Strong's References
- H3462 — יָשֵׁן (yâshên, yaw-shane'): a primitive root; properly, to be slack or languid, i.e. (by implication) sleep (figuratively, to die); also to grow old, stale or inveterate; old (store), remain long, (make to) sleep.
- H5117 — נוּחַ (nûwach, noo'-akh): a primitive root; to rest, i.e. settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, let fall, place, let alone, withdraw, give comfort, etc.); cease, be confederate, lay, let down, (be) quiet, remain, (cause to, be at, give, have, make to) rest, set down. Compare יָנִים.
- H7901 — שָׁכַב (shâkab, shaw-kab'): a primitive root; to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose); [idiom] at all, cast down, (lover-)lay (self) (down), (make to) lie (down, down to sleep, still with), lodge, ravish, take rest, sleep, stay.
- H8252 — שָׁקַט (shâqaṭ, shaw-kat'): a primitive root; to repose (usually figurative); appease, idleness, (at, be at, be in, give) quiet(-ness), (be at, be in, give, have, take) rest, settle, be still.
The following Strong's numbers are referenced in the Hebrew (Westminster Leningrad Codex) text but were not explicitly tagged in the KJV source:
- H227 — אָז (ʼâz, awz): a demonstrative adverb; at that time or place; also as a conjunction, therefore; beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
- H3588 — כִּי (kîy, kee): a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent; (by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed; and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet.
- H6258 — עַתָּה (ʻattâh, at-taw'): from עֵת; at this time, whether adverb, conjunction or expletive; henceforth, now, straightway, this time, whereas.
Cross References
Verse Cross-References (Treasury of Scripture Knowledge, Enhanced)
- then had I been at rest — Ecclesiastes 6:3-5, Ecclesiastes 9:10
Reciprocal references (4): Job 7:21, Job 14:12, Ezekiel 32:27, Luke 16:22
Related Topics
- Nave’s: AFFLICTIONS AND ADVERSITIES, DEAD (PEOPLE), DEATH, DESPONDENCY
Discussion / Insights[edit | edit source]
No content yet
Notes and References[edit | edit source]
No content yet